Hermosa Split-Croacia. Sanja Pokrajac

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Hermosa Split-Croacia - Sanja Pokrajac страница 4

Hermosa Split-Croacia - Sanja Pokrajac

Скачать книгу

      El verano pasado fui a la playa.

      Prošlog ljeta sam bio na moru.

      Proshlog lleta sam bio na moru.

      FELICIDADES

      FELICIDADES/ ČESTITKE/ CHESTITKE

      Feliz año nuevo/ Sretna Nova godina/ Srétna Nova Gódina

      Feliz Semana Santa/ Sretan Uskrs/ Srétan Uskrs

      Feliz cumpleaños/ Sretan rođendan/ Srétan róyendan

      Feliz onomástico/ Sretan imendan/ Srétan ímendan

      Enhorabuena por tu graduación/ Moje iskrene čestitke za diplomu/ Moye iskrene chestitke sa diplómu.

      FRONTERA/ GRANIČNI PRIJELAZ/ GRANICHINI PRIELAS

      Entrada-Salida/ Ulaz-Izlaz/ Ulas-Islas

      Frontera/ Granica/ Gránitsa

      Pasaporte, por favor/ Molim putovnicu/ Molim putovnitsu.

      ¿Cual es su destino? Gdje putujete? Gdie putuyete?

      Voy a Dubrovnik/ Idem u Dubrovnik/ Idem u Dubrovnik.

      ¿Cuánto se va a quedar? Koliko ostajete? Koliko ostayete?

      Me quedaré cinco días/ Ostajem pet dana/ Ostayem pet dana.

      ¿Tiene algo que declarar? Imate li nešto za prijaviti? Imate li neshto sa priaviti?

      No tengo nada/ Nemam ništa/ Nemam nishta.

      Este pasaporte está caducado/ Ova putovnica je istekla/ Ova putovnitsa ye istekla.

      Abra el maletero, por favor/ Otvorite gepek, molim/ Otvorite guepek, molim.

      Todo en orden, buen viaje/ Sve je u redu, sretan put/ Sve ye u redu, srétan put.

      Aduana/ Carina/ Tsárina

      Declaració aduanera/ Carinska deklaracija/Tsarinska deklaratsia

      Sujeto a aduana/ Za carinu/ Sa tsarinu

      Exento de aduana/ Oslobođeno carine/ Oslóboyeno tsarine

      VIAJE EN COCHE

      VIAJE EN COCHE/ PUTOVANJE AUTOM/ PUTOVAÑE AUTOМ

      ¿Adónde llega esta calle? Gdje vodi ovaj put? Gdie vodi ovay put?

      ¿Se puede aparcar aquí? Može li se parkirati ovdje? Moye li se parkirati ovdie?

      Esta calle llega hasta...? Ova cesta vodi u...? Ova tsesta vodi u...?

      ¿Cuál es el camino más corto hacia…? Koji je najkraći put za…? Koy ye naikrachi put sa…?

      La primera (segunda, tercera) a la izquierda-derecha/ Prva (druga, treća) lijevo-desno/ Prva (druga, trécha) liyevo-desno.

      ¿Dónde está el garaje más cercano? Gdje je najbliža garaža? Gdie ye naibliyia garaya?

      ¿Dónde está la gasolinera más cercana? Gdje je najbliža benzinska pumpa? Gdie ye naibliya bentsinska pumpa?

      Lléneme el tanque, por favor/ Pun rezervoar, molim/ Pun reservoar, molim.

      ¿Tengo que pagar en la caja? Moram platiti na kasi? Moram platiti na kasi?

      ¿Cuánto falta para la autopista? Koliko još treba do autoceste? Koliko yosh treba do autotseste?

      ¿Cuál es el número de la policía? Koji je broj policije? Koy ye broy politsie?

      ¿El puerto está lejos de aquí? Je li luka daleko odavdje? Ye li luka daleko odavdie?

      ¿Cuál es el límite de velocidad? Koja je dozvoljena brzina? Koya ye dósvollena brsina

      AEROPUERTO

      AEROPUERTO/ ZRAČNA LUKA/ SRACHINA LUKA

      Necesito cambiar mi reserva/ Moram promijeniti rezervaciju/ Moram promiéniti reservatsiu.

      ¿A qué hora sale el primer vuelo para...? Kada polazi prvi zrakoplov za...? Kada polasi prvi srakoplov sa...?

      Deme un asiento cerca de la ventana/ Dajte mi mjesto do prozora/ Daite mi miesto do prósora.

      Quisiera alquilar un coche por tres días/ Htio bih iznajmiti auto na tri dana/ Jtio bi isnáimiti auto na tri dana.

      ¿Dónde puedo encontrar el tren-taxi para la ciudad? Gdje mogu naći vlak-taxi za grad? Gdie mogu nachi vlak-taxi sa grad?

      ¿Cuánto dura el viaje? Koliko traje put? Koliko traye put?

      Pasaporte-DNI, por favor/ Putovnicu-osobnu iskaznicu, molim/ Putovnitsu-osobnu iskasnitsu, molim.

      ¿Cuánto cuesta el billete de ida/ida y vuelta? Koliko košta karta u jednom pravcu-povratna? Koliko koshta karta u yednom pravtsu-póvratna?

      ¿Dónde se recogen las maletas? Gdje se preuzima prtljaga ? Gdie se preusima prtllaga?

      Mi maleta ha sido dañada/ Moja prtljaga je oštećena/ Moya prtllaga ye óshtechena.

      ¿Dónde está la entrada-salida? Gdje se nalazi izlaz-ulaz? Gdie se nálasi islas-ulas?

      TREN

      TREN/ VLAK/ VLAK

      Estación de trenes/ Željeznički kolodvor/ Yéllesnichiki kolodvor.

      ¿Cuándo sale el tren? Kad polazi vlak? Kad pólasi vlak?

      ¿El tren lleva retraso? Vlak kasni? Vlak kasni?

      ¿Este asiento está libre? Da li je slobodno ovo mjesto? Da li ye slobodno ovo miesto?

      ¿Dónde está el vagón restaurante? Gdje se nalazi vagon restoran? Gdie se nálasi vagon restoran?

      Bajamos en la próxima parada/ Silazimo na slijedećoj stanici/ Sílasimo na sliédechoy stánitsi.

      ¿De qué andén sale el tren para…/ Sa kog perona polazi vlak za…/ Sa kog peróna pólasi vlak sa…

      Quiero asegurar mi maleta/ Želim osigurati moju prtljagu/ Yelim osigurati moyu prtllagu.

      ¿Cuánto vale un billete de ida para…?/ Koliko košta karta u jednom pravcu za…/ Koliko koshta karta u yednom pravtsu sa…

      ¿El tren procedente de…lleva retraso? Vlak iz...kasni? Vlak is...kasni?

      Necesito un billete de ida y vuelta para... en segunda clase/ Dajte mi povratnu kartu za...u drugoj klasi/ Daite mi pòvratnu kartu sa...u drughoi klassi.

      ¿El

Скачать книгу