Крах иллюзий. Каждому своё. Книги первая и вторая. Сергей Тармашев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Крах иллюзий. Каждому своё. Книги первая и вторая - Сергей Тармашев страница 48
– У нас в дежурном помещении, – грубо оборвал его капитан полиции, – как у всех остальных на станции, заканчивается воздух для дыхания. Решите проблему – продолжим разговор. До тех пор безопасных мест нет, удушье будет везде одинаково! Сержант! Проводите нашего главного инженера к техникам и проследите, чтобы им оказывалось всяческое содействие в работе!
На этом разговор закончился, и Антона отвели к техникам. Техники были всё те же, с которыми он возился с системой водоотведения, но обнаружились они в другом техническом помещении, находящемся на одном уровне со станцией.
– Внизу уже по колено воды, – объяснил один из них. – Без резинового комбинезона не пройдешь. Скоро насосы зальёт, и всё перегорит к чёртовой матери! Может, трупы туда перетащить? Пока гнить не начали? Притопить их в насосной и запереть, пока ещё можно!
– Это же кощунство! – опешил Антон. – Надругательство над покойными!
– Ты когда-нибудь запах разлагающегося трупа нюхал? – один из техников, немолодой светловолосый мужчина с многочисленными седыми прядями в голове и следами застарелых шрамов на лице, скривился, словно был недалеко от приступа рвоты. – У меня сосед руки на себя наложил. Он был в разводе, жил один, никто его не хватился. Через неделю жена пришла, скандалить из-за просроченных алиментов, она и нашла. После того как она открыла дверь, вонь на площадке стояла такая, что ещё сутки вдохнуть было нельзя, сразу выворачивало наизнанку. А квартиру год продать не могли, потому что запах не получалось вывести. Если от трупов не избавимся, никакая вентиляция не поможет.
– Тогда предлагаю решить это после выхода на поверхность! – предложил Антон. – Если мы установим связь со спасателями, нас должны будут эвакуировать в надёжное, специально предназначенное место. А погибшим потребуется опознание! Если всё будет затягиваться, то поступим, как вы предлагаете.
– Лишь бы не было поздно, – пожал плечами техник. – Если нижний уровень затопит целиком, в насосную уже не попадём. А просто так топить трупы – эта отравленная вода нас же потом и зальёт.
– Давайте сосредоточимся на текущей проблеме, – Антона передёрнуло при мысли о разлагающихся трупах. – Предлагаю собрать воздуховод и протянуть его на поверхность.
Антон изложил смысл задуманного, но техники отмели этот вариант сразу же.
– Такой длины воздуховод мы не соберем, – второй техник, чем-то похожий на первого, только гораздо более молодой, безнадёжно махнул рукой. – Не из чего. Мы на глубине в пятьдесят метров, спусковая шахта наклонная, так что воздуховод нужен чуть ли не вдвое длиннее! Это нереально.
– Тогда уж лучше запереть гермоворота, – подхватил старый техник. – Прорезать в них отверстие и воздуховод вывести от него. Фильтровентиляционную установку целиком туда не перетащить, она здоровая и негабаритная. Но её