Море – рыбацкое поле. Пословицы о рыбаках и морском промысле. Николай Каланов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Море – рыбацкое поле. Пословицы о рыбаках и морском промысле - Николай Каланов страница 3

Море – рыбацкое поле. Пословицы о рыбаках и морском промысле - Николай Каланов Энциклопедия морской культуры

Скачать книгу

живет близко к воде, должен всегда быть готов к беде (кит., польск.)

      Много в море воды, много и беды (рус.).

      Не велика беда, что без рыбы среда (белор. укр).

      Огонь беда и вода беда, но нет хуже беды, когда нет ни огня, ни воды (рус.).

      Свалилась беда, не спасет и святая вода (укр.).

      Свыкся с бедой, как рыба с водой (белор., укр.).

      Это еще не беда, коль без рыбы

      Бедняк

      Бедный тот город, где рыба стоит дороже быка (англ.).

      В лодке бедняка и судак хорош и лещ широк (фин.).

      Рыба да зайцы загонят в старцы (бедняки, нищие, оборванцы) (укр.).

      Рыбак, птицелов и музыкант – трое нищих (словац.).

      Сто охотников, сто рыбаков и сто музыкантов – триста бедняков (словац.).

      Сын короля будет королем, сын бедняка будет день и ночь ловить крабов (вьет.).

      У бедняка шуба на рыбьем меху (рус.).

      Без воды

      Без воды рыбу не разведешь (кит.).

      Без иглы не сошьешь, без воды не поплывешь (яп.).

      Будет вода – рыба поплывет (яп.).

      Будет вода, будет и рыба (индон., якут.).

      Рыбак – что гусь: оба не могут жить без воды (польск.).

      Рыбе без воды, что волку без лесу – не жить (болг., серб.).

      Безрыбье

      Без рыбки-то приедешь, без дырки – нет (помор.).

      Беломору безрыбье хуже безхлебицы (помор.).

      Деревня без масла бедна, город – без рыбы (фин.).

      Закинешь сети на мелком месте – пусто; закинешь на глубоком – и того нет (латыш.).

      На безрыбье и лягушка – рыба (якут.).

      На безрыбье и мелочь – рыба (марий.).

      На безрыбье и рак рыба (белор., болг., латыш., морд., рус., туркм., укр.).

      На безрыбье и рак рыба, на безлюдье и Фома дворянин (рус.).

      На безрыбье и селедка рыба (кол.).

      На безрыбье и треска за лосося сойдет (кашуб.).

      Нет рыбы – и ершей поешь (карел.).

      Нет рыбы – почитают и краба (вьет.).

      Белорыбица

      Белорыбицу надо поймать – тонешь, а ловишь (рус.).

      Говорят – белорыбица есть; приедешь – простой рыбешки не найдешь (рус., туркм.).

      Берег

      Где берег, там и рыбаки (кашуб.)

      Где была бездна – сейчас берег, где был берег – сейчас бездна (малайск.).

      Держись берега, а рыба будет (рус., укр., чеш.)

      За берег держится тот, кто боится моря (рус.).

      И под худой елью лучше, чем на голом берегу (колм.).

      И у самого глубокого озера есть дно, и у самого широкого моря есть берега (лит.).

      Кому принадлежал берега, тому принадлежит и рыба (англ.).

      Лежать на берегу и просить воды (словац.).

      Лодка проплывает, берег остается (кхмер.).

      На берегу путают – в море распутывают.

      На морском берегу коров не пасут (польск.).

      На одном

Скачать книгу