Дамы на обочине. Три женских портрета XVII века. Натали Земон Дэвис
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дамы на обочине. Три женских портрета XVII века - Натали Земон Дэвис страница 56
![Дамы на обочине. Три женских портрета XVII века - Натали Земон Дэвис Дамы на обочине. Три женских портрета XVII века - Натали Земон Дэвис Гендерные исследования](/cover_pre850234.jpg)
122
KM, S. 160 («обрезанные и необрезанные»), 274, 277, 307.
123
KM, S. 274, 30, 160; PM, S. 259, 28, 149; AL, pp. 150, 17, 87.
124
KM, S. 314; PM, S. 296; AL, p. 172.
125
KM, S. 146–148; PM, S. 136–138; AL, pp. 78–80.
126
KM, S. 26; PM, S. 24; AL, p. 15.
127
KM, S. 157, 27; PM, S. 146, 25; AL, pp. 85, 15. Об особых сложностях, которые создавались в Лейпциге, если приехавший на ярмарку еврей умирал там и его нужно было хоронить, см.: KM, S. 107, 177; PM, S. 98, 165–166; AL, pp. 59, 95–96.
128
KM, S. 75–78; PM, S. 69–73; AL, pp. 42–44.
129
Возможно, Гликль излагает подробности убийства старшего брата Хаима, Моисея: по дороге на собственную свадьбу Моисей был атакован грабителями, которые смертельно ранили его и товарища (KM, S. 61–62; PM, S. 54–55; AL, p. 34). Оба прожили еще несколько дней и успели рассказать эту историю, а сопровождавший их слуга впоследствии служил у Гликль и Хаима.
130
KM, S. 134–142; PM, S. 122–132; AL, pp. 75–76 (Эйбрахамс опускает материалы из Гиллеля и других мудрецов).
131
KM, S. 234–246; PM, S. 221–231; AL, pp. 128–135.
132
Эту историю можно прочитать в: Solomon Ibn Verga, Sefer Shebet Yehudah (опубл. на древнееврейском в начале XVI в.; изд. на идише: Krakow, 1591; перевод на английский и разбор см. в: Yosef Hayim Yerushalmi, The Lisbon Massacre of 1506 and the Royal Image in the Shebet Yehudah [Cincinnati: Hebrew Union College, 1976], pp. 46–47). Один из вариантов был помещен в замечательном своде сказаний на идише, Mayse Bukh (Ma’aseh Book, no. 185, pp. 400–401). В Sefer Shebet Yehudah король, как и у Гликль, правил Испанией. В Mayse Bukh он султан Стамбула, тем не менее Гликль вполне могла читать эту версию и воспользоваться ею. Гликль добавила и собственные подробности: король, которого мучит бессонница, видит, как евреям подбрасывают труп ребенка, тогда как в обоих сборниках речь идет о некоем трупе и обнаруживают его слуги, которых король посылает разузнать, что происходит.