Самый лучший апокалипсис 2. Ам Аль Гамма

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Самый лучший апокалипсис 2 - Ам Аль Гамма страница 3

Самый лучший апокалипсис 2 - Ам Аль Гамма

Скачать книгу

присущей обладателям известного параметра, а вполне себе обычной, земной. Спортсмен, короче. Было бы любопытно узнать какую анкету присвоил ему незеррилм, ибо собственная паранойя подсказывает, что мужик далеко не вязальщик копий и уж точно не мусорщик. Слишком он спокоен для того, кому остатки дней суждено собирать хлам по закоулкам да крутить облученную арматуру под стенами городов.

      – Отличная жилетка, – также похвалил наряд Петра Андреевича говорящий эндоскелет.

      Проглотив в свои пустотелые металлические внутренности очередное облако дыма, терминатор бесцеремонно потянулся к пуговицам на безрукавке оперативника, ухватился за одну из них:

      – Петр… – задумчиво прощелкала металлическая челюсть, – отличное имя! В переводе означает «великий», не так ли?

      – Нет, – собеседник с неприязнью убрал чужую руку со своей жилетки.

      Скелет удивленно застыл, после чего резко дернулся, мгновенно обернулся к ещё одному действующему лицу – такому же киборгу. Последний, неподвижным истуканом сидящий у дальней стены, все это время молчал и изучал диаграмму с разбитого экрана. Не дождавшись от псевдоживого товарища какой-либо реакции, терминатор всё с той же нечеловеческой скоростью вывернул свой металлический череп обратно к струхнувшему оперативнику. Даже меня пробрало от вида этой вертящейся вокруг собственной оси металлической башки. Стеклянные глаза киборга на мгновение затухли, через весь котелок пробежал электрический разряд. Но уже через секунду скелет вновь заработал, дернул головой, вполне по земному хрустнув шейными позвонками. Или правильней будет говорить «лязгнув»?

      – Ах да, «Петр», – кивнул оперативнику терминатор. – В переводе с вашего древнегреческого означает «скала, камень».

      Железная черепушку неожиданно замерла, неотрывно уставилась на оперативника взглядом своих безжизненных стеклянных глаз:

      – Петя, ты «скала»? – задал внезапный вопрос кгбисту терминатор.

      – Я? Кхм… – растерялся вопросу оперативник.

      – Петя, ответь. Ты как-то связан с камнями? – продолжал допытываться механизм, буравя взглядом нервничающего мужчину.

      – Не думаю… – вяло улыбнулся мужчина, плавным движением положил руку на кобуру своего пистолета.

      – Петруша, – лязгнула металлическая челюсть у самого лица оперативника. – Я могу называть тебя Петруша?

      Я и заметить не успел, когда киборг оказался нос к носу с кгбшником. Ещё мгновение назад эта металлическая образина вроде бы сидела в метре от последнего.

      – Ну так что, Петруша, договорились? – терминатор словно мясник у прилавка разглядывал лицо застывшего в нерешительности Петра Андреевича, ожидал ответа. – Я буду называть тебя Петруша. В честь нашего с тобой знакомства. Не возражаешь?

      – Да как бы… – замялся оперативник, прикидывая свои шансы.

      Уже

Скачать книгу