Океан над головой. Служба Ведьминой Доставки. Алексей А. Абрамов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Океан над головой. Служба Ведьминой Доставки - Алексей А. Абрамов страница 7

Океан над головой. Служба Ведьминой Доставки - Алексей А. Абрамов

Скачать книгу

тихо спросила Раза. – А если бы он ЭТО увидел?..

      Девочки стояли на верхней площадке лестницы и внимательно смотрели на Разу, которая что-то про себя бормотала. Раза стала подниматься по ступенькам. Девочки замерли. Раза спокойно наступила на третью ступеньку и стала подниматься выше.

      – Лиза, на нее не действует, или она не знает… – шепнула сестре Аня.

      – Путешественницы, что вы застыли на площадке, проходите направо в кабинет, Уол сейчас поднимется к нам.

      В кабинете вдоль правой и левой стены стояли книжные шкафы до самого потолка. У высокого щелеобразного окна немного под углом стоял большой массивный стол с креслом, а у правой стены был изящный журнальный столик с четырьмя креслами из ротанга. На стене у входа висела большая карта наизнанку и несколько маленьких планов поселков или деревень. Под ними стояли две деревянные полусферы с объемным изображением мира.

      – Прямо мир наизнанку, – сказала Лиза, осмотрев необычный глобус.

      – А мы сейчас где? – поинтересовалась Аня.

      – Мы сейчас вот здесь, – показала на карте и глобусе Раза, – а разве может быть иначе? Разве можно жить снаружи?

      – Раза, можно, мы живем снаружи, – утвердительно произнесла Лиза.

      – Удивительная новость! – на последних словах Лизы Уол зашел в комнату.

      – Вы уж извините, что пришлось вас оставить на Разу, но дела… Дела окружника требуют сил и времени.

      – Окружника? – переспросила Аня.

      – Да, Окружника. Я глава округи, и поэтому меня называют окружником.

      – А-а-а, теперь понятно, – протянула Аня.

      – Присаживайтесь за столик, вы, наверное, с дороги устали, слегка перекусим и поговорим.

      Уол щелкнул пальцами, и в кабинет вошла женщина-служанка с подносом, заставленным чашками, тарелочками с маленькими булочками, а в другой руке несла средний кувшин с ручкой.

      – Попробуйте – это холодный мокроз, он хорошо утоляет жажду.

      Все расселись и утолили первый голод.

      – Этот мокроз очень похож на сбитень, что наша тетя Галя готовит, – подытожила короткую трапезу Аня.

      – Какое забавное название – сбитень, – пробуя на языке новое слово, произнесла Раза.

      – А для нас ваши имена и названия, – парировала Аня.

      – Время отдыха закончилось, перейдем к нашим и вашим делам.

      – Девушки, расскажите, пожалуйста, цель вашего визита в наш мир. Такие люди, как вы, в нашем мире были последний раз несколько поколений назад. И тогда мы договорились с Почтальоном Анри, что его визит к нам был последним.

      – Лиза, и здесь этот Анри…

      – Как, вы с ним знакомы?

      – Нет, но мы про него слышали, – ответила Лиза.

      – Так вот, он обещал нам, что от вас больше никто не придет… Так что случилось?

      – Понимаете, дядя Уол…

      – Дядя? Вы дети?

Скачать книгу