Art in Theory. Группа авторов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Art in Theory - Группа авторов страница 41

Art in Theory - Группа авторов

Скачать книгу

      FROM HIS LETTER TO FERDINAND AND ISABELLA

      Since I know that you will be pleased at the great success with which the Lord has crowned my voyage, I write to inform you how in thirty‐three days I crossed from the Canary Islands to the Indies, with the fleet which our most illustrious sovereigns gave me. I found very many islands with large populations and took possession of them all for their Highnesses; this I did by proclamation and unfurled the royal standard. No opposition was offered.

      I named the first island that I found ‘San Salvador’, in honour of our Lord and Saviour who has granted me this miracle. The Indians call it ‘Guanahani’. The second island I named ‘Santa Maria de Concepción’, the third ‘Fernandina’, the fourth ‘Isabela’ and the fifth ‘Juana’; thus I renamed them all.

      I understood from some Indians whom I had captured elsewhere that this was an island, and so I followed its coast for 107 leagues to its eastward point. From there I saw another island eighteen leagues eastwards which I then named ‘Hispaniola’. I crossed to this island and followed its northern coast eastwards for 188 leagues continuously, as I had followed the coast of Cuba. All these islands are extremely fertile and this one is particularly so. It has many large harbours finer than any I know in Christian lands, and many large rivers. All this is marvellous. The land is high and has many ranges of hills, and mountains incomparably finer than Tenerife. All are most beautiful and various in shape, and all are accessible. They are covered with tall trees of different kinds which seem to reach the sky. I have heard that they never lose their leaves, which I can well believe, for I saw them as green and lovely as they are in Spain in May. […]

      Hispaniola is a wonder. The mountains and hills, the plains and meadow lands are both fertile and beautiful. They are most suitable for planting crops and for raising cattle of all kinds, and there are good sites for building towns and villages. The harbours are incredibly fine and there are many great rivers with broad channels and the majority contain gold. The trees, fruits and plants are very different from those of Cuba. In Hispaniola there are many spices and large mines of gold and other metals.

      The inhabitants of this island, and all the rest that I discovered or heard of, go naked, as their mothers bore them, men and women alike. A few of the women, however, cover a single place with a leaf of a plant or piece of cotton which they weave for the purpose. They have no iron or steel or arms and are not capable of using them, not because they are not strong and well built but because they are amazingly timid. All the weapons they have are canes cut at seeding time, at the end of which they fix a sharpened stick, but they have not the courage to make use of these, for very often when I have sent two or three men to a village to have conversation with them a great number of them have come out. But as soon as they saw my men all fled immediately, a father not even waiting for his son. And this is not because we have harmed any of them; on the contrary, wherever I have gone and been able to have conversation with them, I have given them some of the various things I had, a cloth and other articles, and received nothing in exchange. But they have still remained incurably timid. True, when they have been reassured and lost their fear, they are so ingenuous and so liberal with all their possessions that no one who has not seen them would believe it. If one asks for anything they have they never say no. On the contrary, they offer a share to anyone with demonstrations of heartfelt affection, and they are immediately content with any small thing, valuable or valueless, that is given them. I forbade the men to give them bits of broken crockery, fragments of glass or tags of laces, though if they could get them they fancied them the finest jewels in the world….

      In all these islands I saw no great difference in the looks of the people, their customs or their language. On the other hand, all understand one another, which will be of singular assistance in the work of their conversion to our holy faith, on which I hope your Highnesses will decide, since they are very well disposed towards it. […]

      These islands are richer than I yet know or can say and I have taken possession of them in their Majesties’ name and hold them all on their behalf and as completely at their disposition as the Kingdom of Castile. In this island of Hispaniola I have taken possession of a large town which is most conveniently situated for the goldfields and for communications with the mainland both here, and there in the territories of the Grand Khan, with which there will be very profitable trade. I have named this town Villa de Navidad and have built a fort there. Its fortifications will by now be finished and I have left sufficient men to complete them. They have arms, artillery and provisions for more than a year. […]

      In conclusion, to speak only of the results of this very hasty voyage, their Highnesses can see that I will give them as much gold as they require, if they will render me some very slight assistance; also I will give them all the spices and cotton they want, and as for mastic, which has so far been found only in Greece and the island of Chios and which the Genoese authorities have sold at their own price, I will bring back as large a cargo as their Highnesses may command. I will also bring them as much aloes as they ask and as many slaves, who will be taken from the idolaters. I believe also that I have found rhubarb and cinnamon and there will be countless other things in addition, which the people I have left there will discover. For I did not stay anywhere unless delayed by lack of wind except at the town of La Navidad, which I had to leave secure and well established. In fact I should have done much more if the ships had been reasonably serviceable, but this is enough.

      Thus the eternal God, Our Lord, grants to all those who walk in his way victory over apparent impossibilities, and this voyage was pre‐eminently a victory of this kind. For although there was much talk and writing of these lands, all was conjectural, without ocular evidence. In fact, those who accepted the stories judged rather by hearsay than on any tangible information. So all Christendom will be delighted that our Redeemer has given victory to our most illustrious King and Queen and their renowned kingdoms, in this great matter. They should hold great celebrations and render solemn thanks to the Holy Trinity with many solemn prayers, for the great triumph which they will have, by the conversion of so many peoples to our holy faith and for the temporal benefits which will follow, for not only Spain, but all Christendom will receive encouragement and profit.

Скачать книгу