Мёртвые цветы. Иван Андреевич Банников
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мёртвые цветы - Иван Андреевич Банников страница 8
– Пока не на допросе. Но придёт время – и все причастные лица окажутся в кабинете следователя по особо важным делам.
– Никто не хотел зла этим вашим роботам! – повысил он голос, гневно сверкая глазами.
– Однако кто-то их всё же разломал! – теперь и я позволил себе немного покричать.
– Никто у нас не поднял бы на них руку! Это был кто-то из чужих!
– Какое удобное объяснение. Мы не виноваты, это другие, – я усмехнулся, видя, что почтальонша включила защиту в виде фальшивых слёз.
– Так оно и есть, – усач надвигался на меня с угрожающим видом. – Мы были рады, что нам подарили этих роботов. Они сделали нашу жизнь удобной. И мы тоже расстроены, что их поломали так быстро. Вандалы есть везде, и особенно среди подростков.
– Ещё шаг, и вы первый отправитесь в камеру, – процедил я сквозь зубы и посмотрел мельком на работницу почты, которая большим мятым платком вытирала вполне убедительные слёзы. – По закону я обладаю полномочиями по задержанию и аресту для дальнейшей передачи правоохранительным органам.
Мужик остановился и укусил усы, видимо, размышляя, дать мне по башке или воздержаться.
– С чего вы взяли, что это подростки? – я прищурился.
– У Вовки есть видео с камеры наблюдения, – буркнул он. – Там всё видно. И женщина одна их видела…
– Где живёт Вовка? Мне некогда ждать, когда он закончит со своими дебильными овощами.
– Я… я сейчас скажу, – вступила в разговор почтальонша, раздражающе шмыгая носом. – У меня есть список жителей…
– Лучше распечатайте мне этот список, – потребовал я, а мужику бросил через плечо. – Вы свободны, можете отправляться по своим очень важным делам. У вас газетёнка ещё не дочитана.
Он злобно буркнул что-то нелестное для меня, но подчинился и вышел на улицу.
Пока почтальонша нервно и суетливо сражалась с компьютером и принтером, я ещё раз придирчиво осмотрел помещение.
– У вас тут порядок, как я вижу.
– Это да. Это он всё так сделал… – испуганно откликнулась она, пытаясь сломать лоток для чистой бумаги.
– Давайте я вам помогу, – я зашёл за стойку и слегка отпихнул её в сторону. Делал я это не по доброте душевной, а чтобы поскорее закончить пребывание в этом убогом учреждении.
Я положил бумагу и захлопнул лоток. Принтер довольно заурчал и принялся печатать список жителей.
– Робот хорошо делал свою работу, не правда ли, – как бы невзначай спросил я, пробегая взглядом по списку из ста пятидесяти двух жителей.
– О, он был хорошим почтальоном. Быстрее, чем я.
– И посылки, наверно, никогда не терял, – хмыкнул я.
– Я их тоже не теряю! – снова слегка испугалась она. – У меня ничего не пропадало ещё! Я честно работаю! А если вы по поводу бандероли, то Леонид её сам потерял!
– Успокойтесь, я вас ни в