.

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 26

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
 -

Скачать книгу

Зря я ввязался в эту дискуссию. Я пришел сюда, чтобы заключить сделку.

      – Инструмент сделает, что от него требуется. Но взамен я хочу Махока Вивало…

      – Ты получишь его на блюдечке.

      – …и кое-кого еще.

      – Я слушаю.

      – Я не знаю его фамилии. Его зовут Вильгельм. Высокий верзила, он служит у какого-то старого дворянского рода. И носит зелено-черную ливрею.

      – Уничтожь «Бутон», и я расскажу тебе все, что знаю о нем. А когда мы в следующий раз встретимся, я буду знать о нем все.

      Я допил свой коньяк и уже собирался встать, когда Араи спросила:

      – А откуда взялось это название, Седьмой полк? Значит ли это, что до него было целых шесть наемных полков, выбитых из строя?

      – Ты смеешься, а за этим стоит очень вдохновляющая история.

      – Правда?

      – О да. Услышав ее, ты пожалеешь о своем насмешливом тоне.

      Я уселся удобнее на стуле, собрался с духом и начал рассказывать:

      – Наши корни восходят к темным временам, которые наступили в Королевстве два десятка лет тому назад и потрясли эту прекрасную землю. Тогда правлению светлого и праведного короля угрожал коварный заговор, задуманный мерзким вампирическим бароном де Леттром. В самый темный час Королевства монарх был отрезан от своих союзников и вынужден был сражаться с превосходящими силами барона. Когда вражеская армия разворачивала свои внушительные фланги, советники призвали короля спасаться бегством. Они указывали на оставшееся жалкое воинство, от которого оставалось всего шесть полков. И тогда внезапно раздался новый клич: «Не шесть, а семь!». И вот на горизонте появились…

      Араи, которая до сих пор слушала рассказ с прищуренными глазами, прервала меня:

      – Вампирический барон, Ис?

      – Да. Хитрая, коварная тварь.

      – Вампирический барон? – повторила Араи, хихикая себе под нос.

      – Ты даже не представляешь, насколько он подлый.

      – Вампирический? В первый раз слышу такое прилагательное по отношению к человеку.

      – Потому что и барон де Леттр был единственным в своем роде.

      – Из-за необычайно высокой степени вампиризма? – На сей раз Араи уже открыто расхохоталась.

      – Ладно, я выдумал всю эту историю, – признался я неохотно.

      – Вампирический барон?

      – Я запаниковал!

      Араи потребовалось некоторое время, чтобы успокоиться. Наконец, она заговорила ленивым голосом:

      – У меня недавно появилась информация, которая могла бы тебя заинтересовать. Я бы обменяла ее на рассказ о том, откуда взялось название Седьмого полка. И пусть это будет для разнообразия подлинная версия, а не причесанная легенда, сохранившаяся в ваших хрониках. И уж тем более не очередная абсурдная импровизации в твоем исполнении.

      – Что это за информация?

      – Ходят слухи, что на рынке появился новый производитель святой воды. Причем

Скачать книгу