Похитители детей. Пол Эрткер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Похитители детей - Пол Эрткер страница 7

Похитители детей - Пол Эрткер Юные суперагенты

Скачать книгу

математических фантазий Лукаса отвлек топот ног. Из-за угла появилась Астрид в кружевном топике на бретельках, джинсах и шлепанцах, хлопавших, когда она бежала. Догнав Лукаса у лифта, она перекинула волосы за спину и указала на потолочные динамики, игравшие упрощенную версию «A day like any other».

      – Эй, послушай-ка! Это же французская песня! – воскликнула Астрид. – Это «Un jour comme un autre».

      – Для меня французский звучит так, словно на нем задом наперед разговаривают, – заметил Лукас. Он передразнил сестру: – «Ertua nu emmoc ruoj nu».

      – Это ты по-французски разговариваешь задом наперед, – сказала Астрид. – Как и на всех остальных языках.

      – Excuse-moi![1] – Лукас надавил указательным пальцем на уже светящуюся кнопку вызова. – Нормальный у меня французский. Это ты перфекционистка.

      Оба шагнули назад и посмотрели на свои размытые отражения в дверях лифта. Это напомнило Лукасу о кривых зеркалах в парках аттракционов. Дожидаясь лифта, он попытался сделать свое средних размеров тело сначала коротким и толстым, потом – длинным и худым. Астрид поправила волосы, как будто собиралась на свидание. Двери разъехались, и одним широким шагом Лукас и Астрид вошли внутрь – миссия началась.

      Глава 4. На лифте вниз

      Когда двери лифта закрылись, ожила, запищав, умная система контроля.

      Кабина лифта – ThyssenKrupp TAC – могла развивать скорость триста шестьдесят шесть метров в минуту. Панели стен, выполненные из стали двухсантиметровой толщины, делали лифт бомбоупорным – а значит, самым безопасным в отеле местом. Кнопки на панели вызова начинались с (+13) (над землей) и заканчивались на (-10) (под землей). Были здесь также кнопки (Б) – бассейн и (К) – конференц-залы. А также (О) – ограниченный доступ.

      Лукас не удержался и стал нажимать на светящиеся кнопки.

      Астрид смерила брата пристальным взглядом и надавила на кнопку перезагрузки.

      – Код был в папиной записке, – сказала она, набирая правильную комбинацию. – Так и знала, что ты ее не прочел.

      Потолочный динамик издал какое-то потрескивание.

      – Ты это слышала? – спросил Лукас.

      – Что? – переспросила Астрид. – Динамик?

      – Нет, мне показалось, я слышал детский плач.

      – Мы с тренером Кридом так и не поняли, о чем ты толковал, – сказала она. – Думаю, все это плод твоего воображения.

      – А может, это ты не слышишь звуки определенных частот, потому что слишком старая.

      – Мне всего четырнадцать! – возмутилась Астрид. – Большое спасибо.

      – Неважно, – вздохнул Лукас. – Ключ от номера у тебя?

      – Ну да. – Сестра закрыла глаза и ловко покрутила ключ-картой у Лукаса перед носом.

      Лукас мельком заметил надпись на карте и подумал, что буква «с» в слове ПУСК какая-то блеклая. Астрид сунула ключ-карту в задний карман.

      – Блин, – сказала она. – Телефон в обвязке оставила.

      Лукас в ужасе округлил рот:

Скачать книгу


<p>1</p>

Извините (фр.).