Приказ: огонь на поражение. Лев Пучков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Приказ: огонь на поражение - Лев Пучков страница 26
Прапорщицы – женщины до тридцати, выглядят на все шестьдесят. Лохмотья обмундирования, опухшие лица, места живого нет. Я не закипаю, нет, – знаем мы, что такое плен, и не понаслышке. Пленная молодая женщина… это, братья мои, просто ужас. Даже и говорить не стоит, чего они там с ними вытворяли. То, что дожили до обмена, – просто чудо! Солдат – тощий пацаненок, тоже в лохмотьях, с потухшим взглядом зомби, правая рука на грязной перевязи.
– Тебе все понятно, Костя?
Мне все понятно, условия простые. Носилки есть? Пленные ходячие? Есть. Ходячие. Как-то недосуг было по ногам стрелять. Хорошо. Я стою здесь – гарант. Двое пленных берут один труп на носилках и тащат сюда. Потом возвращаются за вторым трупом на носилках. Вместе с ними уходит одна женщина. Когда пленные со вторым трупом доходят до середины речки, уходит вторая женщина. Мы с Турпалом выходим из-за кустов и стоим рядышком, в секторах наших спецов и Турпаловых снайперов. Как только пленные с трупом ступают на их берег, уходит солдат. Мы стоим, из наших никто не перемещается. Турпаловы люди грузятся, начинают движение. В этот момент Турпал ныряет в кусты, а я возвращаюсь.
– Все понятно. Все толково придумал. И себя не обидел, и нас уважил. Только тут один маленький нюансик…
– Маленький – кто?
– Проблемка небольшая… Надо последовательность чуток подкорректировать.
– Не понял? Что тебе не нравится, Костя?
– Да нет, все нравится… Только тело – одно. Второго похоронили.
– Ты шутишь, Костя?
– Разве такими вещами шутят?
– А мы как договаривались? Два живых – на два живых. Два трупа – на один живой…
– Да мы и привезли – двоих! А в Шалунах Руслана Шарипова родственники забрали и похоронили. Выйди из кустов, глянь – вон старейшины его рода стоят. Они подтвердят…
– Нет, я не понял – че за дела, Костя? – Турпал на упоминание о старейшинах не отреагировал. – Мы как договаривались?
– Слушай, ну я же тебе говорю – тут старейшины…
– Да че мне старейшины? Я с вами договаривался, при чем здесь старейшины?!
– Погоди, брат. Ты послушай…
– Я тебе не брат, Костя. Волк собаке братом не может быть. Ты слова выбирай.
– О, господи… Ну, извини… Давай чисто по-человечьи… Мы тебе привезли два тела. Одного забрали люди, похоронили. Вон они стоят – ты выгляни, поговори с ними! Ты все равно бы отдал им тело. Считай, мы тебе время сэкономили. Помогли…
– Мне от вас помощь