The Story of an African Farm. Olive Schreiner

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Story of an African Farm - Olive Schreiner страница 5

The Story of an African Farm - Olive Schreiner

Скачать книгу

freckled Em.

      “No,” said beautiful little Lyndall, looking curiously at him: “he has been crying.”

      She never made a mistake.

      THE CONFESSION

      One night, two years after, the boy sat alone on the kopje. He had crept softly from his father’s room and come there. He often did, because, when he prayed or cried aloud, his father might awake and hear him; and none knew his great sorrow, and none knew his grief, but he himself, and he buried them deep in his heart.

      He turned up the brim of his great hat and looked at the moon, but most at the leaves of the prickly pear that grew just before him. They glinted, and glinted, and glinted, just like his own heart—cold, so hard, and very wicked. His physical heart had pain also; it seemed full of little bits of glass, that hurt. He had sat there for half an hour, and he dared not go back to the close house.

      He felt horribly lonely. There was not one thing so wicked as he in all the world, and he knew it. He folded his arms and began to cry—not aloud; he sobbed without making any sound, and his tears left scorched marks where they fell. He could not pray; he had prayed night and day for so many months; and tonight he could not pray. When he left off crying, he held his aching head with his brown hands. If one might have gone up to him and touched him kindly; poor, ugly little thing! Perhaps his heart was almost broken.

      With his swollen eyes he sat there on a flat stone at the very top of the kopje; and the tree, with every one of its wicked leaves, blinked, and blinked, and blinked at him. Presently he began to cry again, and then stopped his crying to look at it. He was quiet for a long while, then he knelt up slowly and bent forward. There was a secret he had carried in his heart for a year. He had not dared to look at it; he had not whispered it to himself, but for a year he had carried it. “I hate God!” he said. The wind took the words and ran away with them, among the stones, and through the leaves of the prickly pear. He thought it died away half down the kopje. He had told it now!

      “I love Jesus Christ, but I hate God.”

      The wind carried away that sound as it had done the first. Then he got up and buttoned his old coat about him. He knew he was certainly lost now; he did not care. If half the world were to be lost, why not he too? He would not pray for mercy any more. Better so—better to know certainly. It was ended now. Better so.

      He began scrambling down the sides of the kopje to go home.

      Better so! But oh, the loneliness, the agonized pain! for that night, and for nights on nights to come! The anguish that sleeps all day on the heart like a heavy worm, and wakes up at night to feed!

      There are some of us who in after years say to Fate, “Now deal us your hardest blow, give us what you will; but let us never again suffer as we suffered when we were children.”

      The barb in the arrow of childhood’s suffering is this: its intense loneliness, its intense agony.

      II

      PLANS AND BUSHMAN PAINTINGS

      At last came the year of the great drought, the year of eighteen-sixty-two. From end to end of the land the earth cried for water. Man and beast turned their eyes to the pitiless sky, that like the roof of some brazen oven arched overhead. On the farm, day after day, month after month, the water in the dams fell lower and lower; the sheep died in the fields; the cattle, scarcely able to crawl, tottered as they moved from spot to spot in search of food. Week after week, month after month, the sun looked down from the cloudless sky, till the karoo-bushes were leafless sticks, broken into the earth, and the earth itself was naked and bare; and only the milk-bushes, like old hags, pointed their shrivelled fingers heavenward, praying for the rain that never came.

      * * * * *

      It was on an afternoon of a long day in that thirsty summer, that on the side of the kopje furthest from the homestead the two girls sat. They were somewhat grown since the days when they played hide-and-seek there, but they were mere children still.

      Their dress was of dark, coarse stuff; their common blue pinafores reached to their ankles, and on their feet they wore home-made velschoen.

      They sat under a shelving rock, on the surface of which were still visible some old Bushman paintings, their red and black pigments having been preserved through long years from wind and rain by the overhanging ledge; grotesque oxen, elephants, rhinoceroses, and a one-horned beast, such as no man ever has seen or ever shall.

      The girls sat with their backs to the paintings. In their laps were a few fern and ice-plant leaves, which by dint of much searching they had gathered under the rocks.

      Em took off her big brown kapje and began vigorously to fan her red face with it; but her companion bent low over the leaves in her lap, and at last took up an ice-plant leaf and fastened it on to the front of her blue pinafore with a pin.

      “Diamonds must look as these drops do,” she said, carefully bending over the leaf, and crushing one crystal drop with her delicate little nail. “When I,” she said, “am grown up, I shall wear real diamonds, exactly like these in my hair.”

      Her companion opened her eyes and wrinkled her low forehead.

      “Where will you find them, Lyndall? The stones are only crystals that we picked up yesterday. Old Otto says so.”

      “And you think that I am going to stay here always?”

      The lip trembled scornfully.

      “Ah, no,” said her companion. “I suppose some day we shall go somewhere; but now we are only twelve, and we cannot marry till we are seventeen. Four years, five—that is a long time to wait. And we might not have diamonds if we did marry.”

      “And you think that I am going to stay here till then?”

      “Well, where are you going?” asked her companion.

      The girl crushed an ice-plant leaf between her fingers.

      “Tant Sannie is a miserable old woman,” she said. “Your father married her when he was dying, because he thought she would take better care of the farm, and of us, than an English woman. He said we should be taught and sent to school. Now she saves every farthing for herself, buys us not even one old book. She does not ill-use us—why? Because she is afraid of your father’s ghost. Only this morning she told her Hottentot that she would have beaten you for breaking the plate, but that three nights ago she heard a rustling and a grunting behind the pantry door, and knew it was your father coming to spook her. She is a miserable old woman,” said the girl, throwing the leaf from her; “but I intend to go to school.”

      “And if she won’t let you?”

      “I shall make her.”

      “How?”

      The child took not the slightest notice of the last question, and folded her small arms across her knees.

      “But why do you want to go, Lyndall?”

      “There is nothing helps in this world,” said the child slowly, “but to be very wise, and to know everything—to be clever.”

      “But

Скачать книгу