A Description of Greenland. Hans Egede

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу A Description of Greenland - Hans Egede страница 3

A Description of Greenland - Hans Egede

Скачать книгу

flourishing settlement of the Norwegians in this country, as it is found in the narrative of Peyrere, and in the history of Torfæus. If the skill, the philanthropy, and the enterprize of some English navigators should ever obtain an access to this long lost settlement, and the passage should again become as safe and practicable as it was in ancient times, it will be an interesting research to compare the present state of this district with the early accounts.

      The most Eastern town in Greenland, says Ivar Bert, as exhibited in the French version of Peyrere, is called Skagefiord[6], where is an uninhabitable rock, and farther out in the sea is a shoal, which prevents ships from entering the bay, except at high water, and it is at this time, or during a violent storm, that numbers of whales and of other fish enter the bay and are caught in abundance.

      As you proceed a little higher towards the East, there is a port called Funkabadir, from the name of a page or missionary of St. Olave, King of Norway, who, with several other persons, suffered shipwreck at that spot[7].

      In a still higher latitude, and close to the mountains of ice, or, as Torfæus says, “propius Alpes,” is an island, named Roansen or Ranseya[8], which, in early times, appears to have been celebrated for the quantity of animals, particularly of white bears, which it furnished for the chace. Torfæus says, that these white bears were not to be hunted without leave of the bishop. Beyond this spot the land and ocean are said to present nothing but an accumulation of snow and ice.

      To the West of Herjolfsness is Kindilfiord, or, as Peyrere spells it, Hindelfiord, which is described as a cultivated and well peopled bay. Upon the right, as you enter the bay, there is a church, called Krokskirk or Korskirk, with a monastery consecrated to St. Olave and to St. Augustin, the domain of which extends to Petersvic, where there are numerous habitations. It also possesses the territory on the opposite side of the bay.

      Next to Kindilfiord is Rumpesinfiord, or Rumpeyarfiord[9], in an interior recess of which there is a convent, dedicated to St. Olave, which is proprietary of the whole district to the shore of the bay. This bay contains many holms or little islands, the property of which the monastery divides with the episcopal see. Numerous hot springs are found in these islands, of which both Peyrere and Torfæus say, that they are so hot as to be inaccessible during the winter, but that in summer the temperature is so much reduced, that they become the resort of many persons in a diversity of maladies.

      Next to Rumpesinfiord, is Einarsfiord, and between them is a large mansion, named Fos, fit for a king or “regi competens” in the language of Torfæus[10]. Here is also a large church dedicated to St. Nicholas. As you enter Lunesfiord, to the left, there is a little promontory called Klining; and beyond it an arm of the sea, denominated Grantvich. Farther in the interior is a house[11], named Daller, which belongs to the bishop’s see. The cathedral is at the end of the bay. Here is a large wood, in which cattle are left to browse.

      The whole of Lunesfiord, with the large island which is called Linseya by Torfæus, Reyatsen by Peyrere, is appropriated to the cathedral. This part abounds with rein deer, which are hunted with the consent of the bishop. The island of Reyatsen contains a species of stone or marble, out of which they cut bowls, jugs, and different kinds of culinary vessels, which possess the property of resisting the fire.

      More to the West is an island named Langent, where there are eight farms[12]. In the vicinity is Ericsfiord; and at the entrance of this arm of the sea there is an island called Herrieven, or the Harbour of the Lord, half of which belongs to the bishop’s see, and the other half to the church, which is called Diurnes, which is seen on entering Ericsfiord[13].

      The country, says Peyrere, copying the Icelandic Chronicle, is unpeopled and desert between the Osterbygdt and Westerbygdt; and upon the borders of this desert there is a church, called Strosnes, which was formerly the metropolitan see, and the residence of the bishops of Greenland. The Westerbygdt is represented as occupied by the Skrellings[14]. This part of the country is described as possessing horses, oxen, sheep, goats, and other animals, but no human beings, either Christian or Pagan.

      Such is the account which is given of the ancient state of Greenland by Ivar Bert, the author of the Chronicle, which is mentioned above, and in which, if there be some inaccurate representation, there is probably more truth.

      Peyrere remarks, that the Icelandic Chronicle is incorrect in describing the church of Strosnes as the episcopal see, since that honour always belonged to the town of Garde. The Danish Chronicle, whilst regretting the interruption of the communication with Greenland, assures us, that, if the episcopal residence of Garde[15] were still standing and accessible, we should find a great number of documents for a complete and authentic history of Greenland.

      The Iceland Chronicle, according to Peyrere, gives a varying and inconsistent account of the fertility of Greenland. In one part it says, that the country furnishes the best corn which is to be found in any part of the world; and that the oaks are of such vast bulk, and such stately growth, that they produce acorns as large as apples. But in another passage the same Chronicle affirms, that no seed of any kind, which is sown in Greenland, will grow on account of the cold; and that the inhabitants are unacquainted with the use of bread. The latter part of this account harmonizes with that of the Danish Chronicle, which affirms, that when the country was first discovered by Eric the Red, the sterility of the soil obliged him to subsist entirely upon fish.

      But in the same Danish Chronicle, which has just been mentioned, we find it asserted, that, after the death of Eric, his successors, who penetrated farther into the country, discovered some fertile spots between the mountains, and fit either for pasture or tillage. The Icelandic Chronicle contradicts itself when it says, that nothing will grow in Greenland owing to the intensity of the cold. Peyrere also remarks, that that part of Greenland, which was peopled by the Norwegians, is in the same latitude as Upland, which is the most fertile province in Sweden, and produces fine crops of grain. And the Icelandic Chronicle itself says, in another place, that the cold in Greenland is not so great as in Norway; and very good corn is grown in that country.

      Greenland, says Peyrere, like other countries, which are composed of plains and mountains, exhibits great diversities of soil, and though the close approximation to the farthest North, in many situations, destroys the process of vegetation, yet there appear to be localities, which are by no means destitute of fertility. There are pastures possessing excellent herbage; and amongst the animals, which contribute to the subsistence of man, or to other uses, we find[16] sheep, oxen, horses, rein deer, stags, and hares; and of the more savage animals, we find wolves, foxes, and an abundance of white and black bears. The Icelandic Chronicle mentions beavers and martens.

      Peyrere adds[17], that grey and white falcons abound more here than in any other part of the world. The superior excellence of these birds caused them to be formerly sent to the kings of Denmark, who made presents of them to the kings and princes in the neighbouring countries, when falconry constituted one of the amusements of the great.

      The above-mentioned author, who wrote in the middle of the seventeenth century[18], says, that in Greenland nature produces a singular phenomenon, which is described as a sort of miracle in the Icelandic Chronicle. This phenomenon is no other than what is commonly called the Northern Lights. These lights are mentioned as appearing more particularly about the time of the new moon; and illuminating the whole country, as much as if the moon were at the full. “The light is more bright,” says Peyrere, “in proportion as the night is more dark.”

      The Danish Chronicle, which is quoted by Peyrere, relates, that in the year 1271 a violent hurricane from the North East drove a vast accumulation of ice upon the coast of Iceland, which was covered with so many bears and so much wood that it led to the supposition, that the territory of Greenland was extended more to the North East than had been hitherto imagined. This circumstance tempted some Northern sailors to attempt the discovery, but they found nothing but ice. The kings of Norway and Denmark had long before this fitted out ships for the same purpose,

Скачать книгу