L'invasore: dramma in tre atti. Annie Vivanti
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу L'invasore: dramma in tre atti - Annie Vivanti страница 1
Annie Vivanti
L'invasore: dramma in tre atti
Pubblicato da Good Press, 2020
EAN 4064066087531
Indice
L'INVASORE
Questo dramma che qui è pubblicato nel testo integrale[1] fu rappresentato per la prima volta a Milano dalla Compagnia Talli-Melato al Teatro Olympia nell'estate del 1915.
Interpreti principali: Maria Melato, Wera Podrecca, Pina Camera, Febo Mari.
ANNIE VIVANTI
L'INVASORE
DRAMMA IN TRE ATTI
MILANO
Dott. RICCARDO QUINTIERI — Editore
Corso Vitt. Emanuele, 26
Opere di ANNIE VIVANTI
LIRICA L. 4.—
I DIVORATORI (Romanzo) 3.50
CIRCE (Il romanzo di Maria Tarnowska) 3.50
L'INVASORE (Dramma in tre atti) 3.—
Tipografia «MINERVA» — Via Fontana, 16 — Milano — Luglio 1915
PERSONAGGI.
FLORIAN AUDET — Tenente di Cavalleria.
IL CAPITANO FISCHER — Ufficiale dell'armata nemica.
IL TENENTE VON WEDEL — Ufficiale dell'armata nemica.
IL CAPITANO GLOTZ — Ufficiale dell'armata nemica.
IL TENENTE FELDMANN — Ufficiale dell'armata nemica.
IL REVERENDO FRANK — Pastore Anglicano.
IL DOTTOR BELL.
DELIO AUSTIN — Tenente in un reggimento scozzese.
FRITZ — Cameriere.
CHÉRIE BRANDES.
LUISA BRANDES — sua cognata.
MIRELLA BRANDES — figlia di Luisa.
LA SIGNORA FRANK.
ANNA — sua figlia.
MARY — sua figlia.
JANE — Una infermiera della Croce Rossa.
NELLY — Giovinetta amica di Chérie.
LUCILLA — Giovinetta amica di Chérie.
GIOVANNA — Giovinetta amica di Chérie.
FANNY — Giovinetta amica di Chérie.
LINA — Cameriera.
Il primo atto si svolge nella casa del Dottor Brandes in un villaggio di un paese belligerante. — Il secondo atto in casa del Reverendo Frank, in Inghilterra. — Il terzo atto di nuovo in casa Brandes.
ATTO PRIMO
È sera.
Una sala d'entrata nella casa del Dottor Giorgio Brandes. Stile fiammingo.
A sinistra al primo piano tre scalini coperti di tappeto rosso conducono a un largo pianerottolo adorno di lampade elettriche e di piante.
In fondo a sinistra la porta d'ingresso. Nel centro un largo caminetto.
A destra verso il fondo una porta a due battenti con una tenda drappeggiata e rialzata.
Al primo piano a destra una finestra.
Luisa Brandes, una bella e giovine donna, siede in atteggiamento d'abbandono su una poltroncina. Con le mani intrecciate e tese davanti a sè essa guarda nel vuoto; un'espressione d'abbattimento e di tristezza è sul suo volto.
Nel fondo Mirella — una fanciulletta di quattordici anni, in corta veste chiara — s'affaccenda intorno a una tavola carica di fiori e di dolci.
ATTO PRIMO.
Mirella
chiamando.
Lina! Lina! Dove sono i marrons glacés?
Lina
Una domestica dal viso duro e inamabile appare sulla porta.
Sono lì.
Addita un piatto sulla tavola.
Mirella
Ma dove?
alzando il piatto.
Questi quattro miseri marroni, che paiono già rosicchiati?
Lina
Li avrà rosicchiati Lei. È tutto il giorno che li mangia.
Volta le spalle ed esce.
Mirella
Ma guarda un po' che impertinente!
Rivolgendosi a Luisa.
Mamma! Hai sentito come mi risponde