Crotchet Castle. Thomas Love Peacock

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Crotchet Castle - Thomas Love Peacock страница 7

Crotchet Castle - Thomas Love Peacock

Скачать книгу

      Lady Clarinda.—Heartlessness! No: my heart is on my lips. I speak just what I think. You used to like it, and say it was as delightful as it was rare.

      Captain Fitzchrome.—True, but you did not then talk as you do now, of love in a castle.

      Lady Clarinda.—Well, but only consider: a dun is a horridly vulgar creature; it is a creature I cannot endure the thought of: and a cottage lets him in so easily. Now a castle keeps him at bay. You are a half-pay officer, and are at leisure to command the garrison: but where is the castle? and who is to furnish the commissariat?

      Captain Fitzchrome.—Is it come to this, that you make a jest of my poverty? Yet is my poverty only comparative. Many decent families are maintained on smaller means.

      Lady Clarinda.—Decent families: ay, decent is the distinction from respectable. Respectable means rich, and decent means poor. I should die if I heard my family called decent. And then your decent family always lives in a snug little place: I hate a little place; I like large rooms and large looking-glasses, and large parties, and a fine large butler, with a tinge of smooth red in his face; an outward and visible sign that the family he serves is respectable; if not noble, highly respectable.

      Captain Fitzchrome.—I cannot believe that you say all this in earnest. No man is less disposed than I am to deny the importance of the substantial comforts of life. I once flattered myself that in our estimate of these things we were nearly of a mind.

      Lady Clarinda.—Do you know, I think an opera-box a very substantial comfort, and a carriage. You will tell me that many decent people walk arm-in-arm through the snow, and sit in clogs and bonnets in the pit at the English theatre. No doubt it is very pleasant to those who are used to it; but it is not to my taste.

      Captain Fitzchrome.—You always delighted in trying to provoke me; but I cannot believe that you have not a heart.

      Lady Clarinda.—You do not like to believe that I have a heart, you mean. You wish to think I have lost it, and you know to whom; and when I tell you that it is still safe in my own keeping, and that I do not mean to give it away, the unreasonable creature grows angry.

      Captain Fitzchrome.—Angry! far from it; I am perfectly cool.

      Lady Clarinda.—Why, you are pursing your brows, biting your lips, and lifting up your foot as if you would stamp it into the earth. I must say anger becomes you; you would make a charming Hotspur. Your every-day-dining-out face is rather insipid: but I assure you my heart is in danger when you are in the heroics. It is so rare, too, in these days of smooth manners, to see anything like natural expression in a man’s face. There is one set form for every man’s face in female society: a sort of serious comedy walking gentleman’s face: but the moment the creature falls in love he begins to give himself airs, and plays off all the varieties of his physiognomy from the Master Slender to the Petruchio; and then he is actually very amusing.

      Captain Fitzchrome.—Well, Lady Clarinda, I will not be angry, amusing as it may be to you: I listen more in sorrow than in anger. I half believe you in earnest: and mourn as over a fallen angel.

      Lady Clarinda.—What, because I have made up my mind not to give away my heart when I can sell it? I will introduce you to my new acquaintance, Mr. Mac Quedy: he will talk to you by the hour about exchangeable value, and show you that no rational being will part with anything, except to the highest bidder.

      Captain Fitzchrome.—Now, I am sure you are not in earnest. You cannot adopt such sentiments in their naked deformity.

      Lady Clarinda.—Naked deformity! Why, Mr. Mac Quedy will prove to you that they are the cream of the most refined philosophy. You live a very pleasant life as a bachelor, roving about the country with your portfolio under your arm. I am not fit to be a poor man’s wife. I cannot take any kind of trouble, or do any one thing that is of any use. Many decent families roast a bit of mutton on a string; but if I displease my father I shall not have as much as will buy the string, to say nothing of the meat; and the bare idea of such cookery gives me the horrors.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsK CwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQU FBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAWgA4QDASIA AhEBAxEB/8QAHgAAAQMFAQEAAAAAAAAAAAAABQMEBgABAgcICQr/xABnEAABAwMDAwIEAwUCCAcK AR0BAgMEAAURBhIhBzFBE1EIFCJhMnGBCRUjQpFSoRYzYpSxwdHSFyRygpKi4RglNUNFVZOys/Dx NDdTY3N0dSdGVFZkZYO0wtMmRISVoxk2w+IoONT/xAAaAQADAQEBAQAAAAAAAAAAAAAAAQIDBAUG /8QALhEBAQACAgEEAQMEAgIDAQAAAAECESExQQMSUWFxIjKhQoGRsQQTUmIjM3Lw/9oADAMBAAIR AxEAPwCDKScirkVm4eRVjzUIJqOKsCKpwGsEgnNVAXSqrHmsc4rEqphkaod6w3ferhVAKAYrFXNX Sc1RGaASNJLRuOacFHBrHZ9qQN/TODTctqQrNESMD71Z1sLR2o2DJK1Cr7io8/3Ut6H2q6WftRsM AnCazQjmlA19qzSjFGwyQM1mE4/KrJGKyKuKkKBxWYVSW6s21CgFAuskqpM80o2mhUZkA0mRhVL7 cUmrvQbEUqFbqSFZJGKApQApBzGaVWqmziqE0k8sZpupQNZuck0kUnPagmSAc8UskbTmk0cUoo4F APGDvTSwb5

Скачать книгу