African and European Addresses. Theodore Roosevelt

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу African and European Addresses - Theodore Roosevelt страница 3

Автор:
Серия:
Издательство:
African and European Addresses - Theodore  Roosevelt

Скачать книгу

to say the same things in Cairo when the proper opportunity came, especially as officials, both military and civil, of high rank and responsibility, had persistently urged him to do what he properly could to arouse the attention of the British Government to the Egyptian situation. The opportunity came in an invitation to address the University of Cairo. His speech was carefully thought out and was written with equal care; some of his friends, both Egyptian, and English, whom he consulted, were in the uncertain frame of mind of hoping that he would mention the assassination of Boutros, but wondering whether he really ought to do so. Mr. Roosevelt spoke with all his characteristic effectiveness of enunciation and gesture. He was listened to with earnest attention and vigorous applause by a representative audience of Egyptians and Europeans, of Moslems and Christians. The address was delivered on the morning of March 28th; in the afternoon the comment everywhere was, "Why haven't these things been said in public before?" Of course the criticisms of the extreme Nationalists were very bitter. Their newspapers, printed in Arabic, devoted whole pages to denunciations of the speech. They protested to the university authorities against the presentation of the honorary degree which was conferred upon Mr. Roosevelt; they called him "a traitor to the principles of George Washington," and "an advocate of despotism"; an orator at a Nationalist mass meeting explained that Mr. Roosevelt's "opposition to political liberty" was due to his Dutch origin, "for the Dutch, as every one knows, have treated their colonies more cruelly than any other civilized nation"; one paper announced that the United States Senate had recorded its disapproval of the speech by taking away Mr. Roosevelt's pension of five thousand dollars, in amusing ignorance of the fact that Mr. Roosevelt never had any pension of any kind whatsoever. On the other hand, government officers of authority united with private citizens of distinction (including missionaries, native Christians, and many progressive Moslems) in expressing, personally and by letter, approval of the speech as one that would have a wide influence in Egypt in supporting the efforts of those who are working for the development of a stable, just, and enlightened form of government. In connection with the more widely-known Guildhall address on the same subject it unquestionably has such an influence.

      Between the delivery of the Cairo speech and that of the next fixed address, the lecture at the Sorbonne in Paris on April 23d, there were a number of extemporaneous and occasional addresses of which no permanent record has been, or can be made. Some of these were responses to speeches of welcome made by municipal officials on railway platforms, or were replies to toasts at luncheons and dinners. In Rome, Mayor Nathan gave a dinner in his honor in the Campidoglio, or City Hall, which was attended by a group of about fifty men prominent in Italian official or private life. On this occasion the Mayor read an address of welcome in French, to which Mr. Roosevelt made a reply touching upon the history of Italy and some of the social problems with which the Italian people have to deal in common with the other civilized nations of the earth. He began his reply in French, but soon broke off, and continued in English, asking the Mayor to translate it, sentence by sentence, into Italian for the assembled guests, most of whom did not speak English. Both the speech itself and the personality of the speaker made a marked impression upon his hearers; and after his retirement from the hall in which the dinner was held, what he said furnished almost the sole subject of animated conversation, until the party separated. In Budapest, under the dome of the beautiful House of Parliament, Count Apponyi, one of the great political leaders of modern Hungary, on behalf of the Hungarian delegates to the Inter-Parliamentary Union presented to Mr. Roosevelt an illuminated address in which was recorded the latter's achievements in behalf of human rights, human liberty, and international justice. Mr. Roosevelt in his reply showed an intimate familiarity with the Hungarian history such as, Count Apponyi afterwards said, he had never met in any other public man outside of Hungary. Although entirely extemporaneous, this reply may be taken as a fair exemplification of the spirit of all his speeches during his foreign journey. Briefly, in referring to some allusions in Count Apponyi's speech to the great leaders of liberty in the United States and in Hungary, he asserted that the principles for which he had endeavored to struggle during his political career were principles older than those of George Washington or Abraham Lincoln; older, indeed, than the principles of Kossuth, the great Hungarian leader; they were the principles enunciated in the Decalogue and the Golden Rule. One of the significant things about these sermons by Mr. Roosevelt—I call them sermons because he frequently himself uses the phrase, "I preach"—is that nobody spoke, or apparently thought the word cant in connection with them. They were accepted as the genuine and spontaneous expression of a man who believes that the highest moral principles are quite compatible with all the best social joys of life, and with dealing knockout blows when it is necessary to fight in order to redress wrongs or to maintain justice.

      The people of Paris are perhaps as quick to detect and to laugh at cant or moral platitudes as anybody of the modern world. And yet the Sorbonne lecture, delivered by invitation of the officials of the University of Paris, on April 23d, saturated as it was with moral ideas and moral exhortation, was a complete success. The occasion furnished an illustration of the power of moral ideas to interest and to inspire. The streets surrounding the hall were filled with an enormous crowd long before the hour announced for the opening of the doors; and even ticket-holders had great difficulty in gaining admission. The spacious amphitheatre of the Sorbonne was filled with a representative audience, numbering probably three thousand people. Around the hall, were statues of the great masters of French intellectual life—Pascal, Descartes, Lavoisier, and others. On the wall was one of the Puvis de Chavannes's most beautiful mural paintings. The group of university officials and academicians on the dais, from which Mr. Roosevelt spoke, lent to the occasion an appropriate university atmosphere. The simple but perfect arrangement of the French and American flags back of the speaker suggested its international character.

      The speech was an appeal for moral rather than for intellectual or material greatness. It was received with marked interest and approval; the passage ending with a reference to "cold and timid souls who know neither victory nor defeat," was delivered with real eloquence, and aroused a long-continued storm of applause. With characteristic courage, Mr. Roosevelt attacked race suicide when speaking to a race whose population is diminishing, and was loudly applauded. Occasionally with quizzical humor he interjected an extemporaneous sentence in French, to the great satisfaction of his audience. A passage of peculiar interest was the statement of his creed regarding the relation of property-rights to human rights; it was not in his original manuscript but was written on the morning of the lecture as the result of a discussion of the subject of vested interests with one or two distinguished French publicists. He first pronounced this passage in English, and then repeated it in French, enforced by gestures which so clearly indicated his desire to have his hearers unmistakably understand him in spite of defective pronunciation of a foreign tongue that the manifest approval of the audience was expressed in a curious mingling of sympathetic laughter and prolonged and serious applause.

      A fortnight after the Sorbonne address, I received from a friend, an American military officer living in Paris who knows well its general habit of mind, a letter from which I venture to quote here, because it so strikingly portrays the influence that Mr. Roosevelt exerted as an orator during his European journey:

      I find that Paris is still everywhere talking of Mr. Roosevelt. It was a thing almost without precedent that this blasé city kept up its interest in him without abatement for eight days; but that a week after his departure should still find him the main topic of conversation is a fact which has undoubtedly entered into Paris history. The Temps [one of the foremost daily newspapers of Paris] has had fifty-seven thousand copies of his Sorbonne address printed and distributed free to every schoolteacher in France and to many other persons. The Socialist or revolutionary groups and press had made preparations for a monster demonstration on May first. Walls were placarded with incendiary appeals and their press was full of calls to arms. Monsieur Briand [the Prime Minister] flatly refused to allow the demonstration, and gave orders accordingly to Monsieur Lépine [the Chief of Police]. For the first time since present influences have governed France, certainly in fifteen years, the police and the troops were authorized to use their arms in self-defence. The result of this firmness was that the leaders countermanded the demonstration, and there can be no doubt that many lives were saved and a new point gained in the possibility of governing Paris as a free city, yet one where order must be

Скачать книгу