Заколдованная Элла. Гейл Карсон Ливайн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заколдованная Элла - Гейл Карсон Ливайн страница 4

Заколдованная Элла - Гейл Карсон Ливайн Заколдованные

Скачать книгу

меня не ждал, – сказала я: вот было бы хорошо, если бы и отец ушел со всеми.

      – Я все про тебя знаю, – объявил Чар еще через несколько шагов.

      – Правда? Откуда?

      – Наша кухарка встречается с вашей кухаркой на рынке. И перемывают нам кости. – Он покосился на меня. – А ты – ты много обо мне знаешь?

      – Нет. – Мэнди никогда ничего не говорила. – А ты?

      – А я знаю, что ты умеешь подражать чужим повадкам, прямо как леди Элеонора. Один раз ты передразнила вашего старшего лакея, так он сам не понял, ты это или он. Ты сочиняешь волшебные сказки и вечно все роняешь и обо все спотыкаешься. А однажды разбила целый сервиз.

      – Я поскользнулась на льду!

      – На колотом льду, который сама же и рассыпала. – Он засмеялся. И смех этот был добрый – не надо мной, а над смешной историей.

      – Случайно! – возмутилась я. Но тоже улыбнулась – дрожащей улыбкой, ведь я совсем недавно плакала.

      Мы дошли до отца, он поклонился:

      – Благодарю вас, ваше высочество, что вы составили компанию моей дочери.

      Чар поклонился в ответ.

      – Пойдем, Элеонора, – сказал отец.

      Элеонора… Меня в жизни не называли полным именем. Элеонора – это мама. И всегда будет мама.

      – Элла. Я Элла, – сказала я.

      – Ну, Элла так Элла. Пойдем, Элла.

      Он еще раз поклонился принцу Чарманту и забрался в карету.

      Мне пора было идти. Чар подсадил меня. Я не знала, как положено – дать ему руку или позволить поддержать под локоть. В итоге он взял меня выше локтя, а мне пришлось другой рукой схватиться за дверцу кареты, чтобы не упасть. А когда Чар закрыл дверцу, я подобрала юбку – и раздался громкий треск. Отец поморщился. Я посмотрела в окно и увидела, что Чар опять смеется. Поглядела на юбку – на шесть дюймов выше подола красовалась огромная дыра. Даже Берта нипочем не сумеет зашить ее так, чтобы не было видно.

      Я отодвинулась подальше от отца. Он уставился в окно.

      – Хорошо получилось. Весь Фрелл пришел – по крайней мере, все заметные люди, – проговорил он, словно речь шла не о маминых похоронах, а о бале или турнире.

      – Ничего хорошего. Было ужасно, – буркнула я. Разве мамины похороны могут быть хорошими?

      – Принц к тебе благоволит.

      – Он любил маму.

      – Твоя мать была красавица. – В его голосе прозвучало сожаление. – Печально, что ее больше нет.

      Натан щелкнул кнутом, и карета тронулась.

      Глава третья

      Когда мы вернулись в усадьбу, отец приказал мне переодеться в чистое и поскорее возвращаться, чтобы встречать гостей с их соболезнованиями.

      В моей комнате царили мир и покой. Все было в точности так, как до маминой смерти. Птички на покрывале резвились среди листвы в своем уютном вышитом мирке. На туалетном столике лежал мой дневник. Подруги детства – тряпичная кукла Флора и деревянная кукла Розамунда в платье с семью воланами

Скачать книгу