Англия. Билет в одну сторону. Антон Вольский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Англия. Билет в одну сторону - Антон Вольский страница 3

Англия. Билет в одну сторону - Антон Вольский Где русскому жить хорошо?

Скачать книгу

уж речь зашла о замке, нельзя не вспомнить еще один интересный факт, который хоть и не имеет прямого отношения к истории флага, но является хорошей иллюстрацией к истории войн, которые Англия под этим флагом вела во всех морях и океанах. На главной башне Виндзорского замка, скрытый от глаз туристов, весит колокол, украшенный надписями на русском языке. Он был отлит в Москве в XVIII веке и водружен на колокольне одной из церквей под Севастополем. В середине XIX века во время Крымской войны и осады Севастополя британские солдаты сняли с церкви оба ее колокола и в качестве трофея привезли на родину в подарок королю. Видимо, как символ того, что англичане дошли до самых берегов Российской империи. Было ли украдено еще что-то из той севастопольской церкви, история умалчивает, но оба колокола до сих пор называются в Англии Sebastopol bells. Один теперь висит в часовне военного госпиталя под Лондоном, скрытый от посторонних глаз, другой же украшает Виндзорский замок. Этот колокол звонил всего несколько раз. Ему уготовлена особая траурная честь – в него бьют только когда умирает монарх. Почему для этой почетной должности был избран именно российский колокол, обладает ли он каким-то особым звучанием или историей, неизвестно. Фотографий его не существует, туристам колокол не показывают, словно стыдясь истории его обретения. Последний раз он звонил в 1952 году.

      А в деревне Гадюкино опять дожди

      О погоде в Британии можно говорить бесконечно, правда, только если вы общаетесь с англичанином. Это не миф, а суровая реальность – почти все разговоры, те, которые не по работе, а ни о чем, начинаются с погоды. «Какая чудесная погода!» – восклицает ваш собеседник. «Да уж, лучше не придумаешь: то жара, то дождь!» – возможно, ответите вы и попадете впросак, потому что такой ответ неверный. Английский разговор о погоде – это неотъемлемая часть речевого этикета, но не только. К нему нельзя относиться поверхностно. Здесь действует то же правило, что и при разговоре о королеве. Хоть она и номинальная фигура в британской политической системе, указывать на это англичанину не стоит, он все равно не согласится, а то еще и обидится. О погоде надо говорить, а не констатировать факты, и, что немаловажно, нужно соглашаться с мнением оппонента, потому что погода – не повод для споров. Холодно, дождь, солнечно, ветрено – все это объективные условия, не требующие дискуссий. Поэтому правильный ответ: «О да, нам всем так повезло, наконец-то выглянуло солнце. Погода отменная!» После этого беседа потечет сама собой.

      Смею предположить, что англичане так много и охотно говорят о погоде потому, что она действительно тут непредсказуемо плоха. Как говорят англичане: мы такие, как наш климат – мрачные, холодные и неприветливые! Весна всегда лучше лета. Лето редко выдается солнечным и сухим, как правило, в этот период дождливо и прохладно. Зима мало отличается от осени – тоже дождь, только чуть холоднее. Редко, обычно один раз за зиму, выпадает снег, который полежит несколько дней и растает. Но в эти дни и дети наиграются, и взрослые намучаются. На машине не проедешь – зимней

Скачать книгу