Письмо дяде Холмсу. Валерий Гусев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Письмо дяде Холмсу - Валерий Гусев страница 3

Письмо дяде Холмсу - Валерий Гусев Дети Шерлока Холмса

Скачать книгу

ты в придачу за это и мое молоко выпьешь.

      – Он там к пиву привык, – сказал я.

      – Ладно, хватит, – поспешила мама. – Не дразните ребенка. Он там змею голыми руками трогал. Рассказывай, Ленечка. Прямо с самого начала. Ты там с кем-нибудь познакомился?

      – Ну, нас там, этих победителей, много было. Изо всяких стран.

      – Из каких, например? – спросил папа.

      – Например, из Европы.

      – Что за страна такая? – папа едва заметно усмехнулся.

      – Большая, пап. Там европейцы живут.

      – Ну да, – кивнул папа. – В Англии – англичане, а в Европе – европейцы.

      – И вот там одна девчонка приехала. Но она не из Европы, она из Болгарии…

      – И что?

      – Влюбилась в меня.

      Это неудивительно. Леха у нас обаятельный. Как Буратино.

      – Симпатичная? – спросил папа с интересом.

      Алешка кивнул, ковыряя вилкой котлету:

      – Симпатичная. Только противная.

      – Это как? – удивилась и огорчилась мама. И поставила перед ним кружку кипяченого молока. Алешка тут же передвинул ее папе. – Так не бывает. Симпатичная, но противная. Это еще почему?

      – По имени, – объяснил Алешка, косясь на молоко. – Ее, знаешь, как зовут? Пенка!

      – Ну и что? – удивился и папа. – Очень распространенное женское имя в Болгарии. В детстве, – тут глаза у папы стали задумчивыми и немного грустными, – когда я был юным пионером, то даже переписывался с одной болгарской девочкой. Тоже пионеркой. И ее звали, как сейчас помню…

      – Овсянкой? – фыркнул Алешка.

      – Вовсе нет, – обиделся папа за свое пионерское детство и за болгарскую девочку. – Ее звали очень красиво – Калинка.

      – А меня, – сказала мама поспешно, – ты меня Малинкой называл. Два раза.

      И тут они стали вспоминать свою молодость. Как они друг друга обзывали в юные годы.

      Я-то внимательно слушал – мне интересно было, а Лешка стал потихоньку клевать носом. Все-таки устал он в дороге, далеко ведь страна Англия, даже дальше, чем страна Европа. И еще я подумал: что-то хитрит Алешка, зубы нам заговаривает. И не случайно он ничего нам пока не рассказал. Рассеял, как говорится, наше внимание. Отвлек его совсем в другую сторону.

      – Калинка-малинка, – пробормотал Алешка над растерзанной котлетой. – Пенка. Овсянка. А у нас тоже, в нашей России, есть у девочек странные имена. Астя, например…

      Мама приподняла его голову, чмокнула в лоб и сказала:

      – Идите почивать, сэр.

      Да, странный он какой-то вернулся. Что-то Алешка опять задумал…

      Наутро мы снова собрались в нашей любимой комнате – на кухне.

      Правда, мама сразу предупредила, чтобы мы не засиживались – она начинает подготовку новогоднего стола.

      – Поели – и кыш! Только пусть Ленечка немного расскажет нам про Англию.

      Алешка не

Скачать книгу