Блуждающее озеро 2. Айрин Вандервуд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Блуждающее озеро 2 - Айрин Вандервуд страница 11
Дверь тихо открылась, и в спальню зашел мэтр Калин, а следом, в спальню заглянули и Изабель с Видаром. Эдвард отпустил руку жены, встал с постели и уступил место лекарю. Мэтр Калин приблизился к постели, просканировал девушку и повернулся к Эдварду:
– Ваша светлость, хочу заметить, что нервные стрессы, не на пользу вашей супруге. Она так еще долго не поправиться. Я снял стресс и ввел ее в глубокий в сон. Пусть она поспит до обеда, – лекарь хмуро посмотрел на Эдварда. – И хочу напомнить вам, что это человек, существо слабое и нервные срывы вредят ее здоровью. Ее нужно беречь, если в будущем, желаете иметь здоровое потомство. Успокоительный отвар я передам служанкам.
Эдвард, молча, выслушал лекаря и, кивнув головой, дал понять, что все услышал и запомнил. Проведя недовольного лекаря до дверей, вернулся к кровати и присев с краю, взял Алию за руку, и посмотрел на родителей, которые, стояли все это время, помалкивая, возле разбитого окна.
Он и сам понимал, что поторопился и, ситуация вышла из – под контроля, доведя ее до скандала.
– Мама, папа, а вы, почему не спите? – шепотом, стараясь не потревожить сон Алии, спросил их.
– Ты считаешь, что утренние крики и звон разбитого стекла, способствуют крепкому сну? – так же тихо, с иронией спросил отец, уставившись на сына. Эдвард, был настолько выбит из калии, с желанием Алии найти работу и, снять себе жилье, что про полог, забыл напрочь. – Тебя, не учили закрывать окна и ставить полог тишины? Ваши крики разбудили весь замок.
– А грохот разбитого стекла, разнесся по всей округи. Первый семейный скандал, – заметила Изабель, усмехаясь, – говорит о том, что у девушки есть характер.
– У нее не только характер есть, но и странные желание, – угрюмо просветил их Эдвард.
– Мы все слышали, – улыбнулся отец сыну и нежно обнял жену. Первые годы, после их свадьбы, в этом замке оконные стекла меняли, чуть ли не каждый день. Видимо это вспомнила и Изабель и с любовью посмотрела на мужа.
– Мам, может тебе с ней поговорить? Между собой, вы быстрее найдете общий язык, и ты сможешь, ей все объяснить? – с надеждой спросил он, посмотрев на мать.
– Конечно сынок, я останусь здесь и постараюсь наладить с ней отношения и все объясню, – пообещала она. – А ты, иди, ложись спать и не беспокойся зря. Ее тоже можно понять. Она оказалась непонятно где и замужем! Это кого хочешь, выведет из себя. Иди спать, я сделаю все, что в моих силах. – Ступая тихо, подошла и обняла сына за плечи, поцеловала.
Эдвард поднялся, поцеловав мать в ответ и, попрощавшись с отцом, направился к себе. Лежа уже в постели, и анализируя ситуацию сегодняшнего утра, он никогда и подумать, не мог, что настанет день, когда будет себя чувствовать настолько