Сова летит на север. Сергей Суханов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сова летит на север - Сергей Суханов страница 29

Сова летит на север - Сергей Суханов Всемирная история в романах

Скачать книгу

align="center">

      55

      Агора – центральная площадь полиса, где собирались граждане для решения вопросов управления.

      56

      Клинэ – деревянная скамья или ложе со спинкой.

      57

      Девять путей – Эннеа-Годой, Амфиполь, древнегреческая крепость в устье реки Стримон (совр. река Струма), совр. город Амфиполис.

      58

      Эфеб – юноша, достигший совершеннолетия, т. е. восемнадцати лет.

      59

      Триерарх – спонсор и командир военного корабля.

      60

      Клерух – житель колонии-клерухии, который сохранял права афинского гражданина, но пользовался участком земли – клером – на правах арендатора.

      61

      Диктерион – публичный дом, где работали диктериады – проститутки.

      62

      Трапедза – стол для угощения.

      63

      Халк – одна драхма равнялась шести оболам, один обол – восьми халкам, один халк – двум лептам.

      64

      Пресбевт – царский наместник.

      65

      Феты – беднейшее сословие афинских граждан.

      66

      Гоплит – древнегреческий пехотинец.

      67

      Пелопоннесский союз – объединение древнегреческих полисов Пелопоннеса во главе со Спартой в VI в. до н. э.

      68

      Делосская симмахия – Первый афинский морской союз, военный федеративный союз, созданный в V в. до н. э. с целью борьбы с персами.

      69

      Плетр квадратный – древнегреческая мера площади, около девятисот пятидесяти кв. метров.

      70

      Хус – древнегреческая мера веса сыпучих тел, около трех литров.

      71

      Эпойк – переселенец, который получал гражданство колонии и землю, но при этом был обязан защищать интересы метрополии с оружием в руках.

      72

      Пентеконтера – пятидесятивесельное однорядное или двухрядное парусно-гребное судно.

      73

      Гиппос – гиппа, гиппогагос, средиземноморский широкий грузовой корабль с палубой, на котором в основном перевозили лошадей.

      74

      Лемб – древнегреческое одномачтовое торговое судно.

      75

      Наварх – адмирал.

      76

      Эпибаты – морские пехотинцы.

      77

      Лох – подразделение фаланги или самостоятельный боевой отряд, которым управлял лохаг; автор выбрал средний размер лоха – двадцать пять эпибатов.

      78

      Келейст – боцман, надсмотрщик над гребцами на древнегреческом корабле.

      79

      Дифрос – складной табурет.

      80

Скачать книгу