История Мишеля Боннара. Куранго. София Осман
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу История Мишеля Боннара. Куранго - София Осман страница 20
Эмма таинственно заулыбалась.
В этот момент в кухню вошли новые лица, и уже по одному взгляду на них угадывалось, что они медики. Как на секунду показалось Полю, бородатый мужчина в шляпе обладал рентгеновским зрением – так пытливо он смотрел по сторонам. Боннар уже готов был бежать, лишь бы скрыть от бородача то, что прятал под маской Брэда. Но тут ученый протер о полу своей рубашки большие очки в тяжелой оправе и, водрузив их себе на нос, улыбнулся добрейшей улыбкой, протягивая Полю руку:
– Каспер Жорж, ученый.
Поль расслабился, признав во взгляде бородача близорукую беспомощность.
– Поль Боннар, – гордо представился внук известного писателя.
– Ваша фамилия очень известна, милейший, как и ваша внешность. Однако, сдается мне, фамилия внешности не принадлежит. Вы – головоломка. Как же я люблю такое!
– Жорж, прекрати, – прервала Эмма любопытного коллегу. – Твоя бестактность сейчас неуместна. Месье Боннар пережил страшную трагедию в прошлом. Давай займемся делом. – Блондинка развернулась и направилась в сад. Поль расстроенно проводил девушку взглядом.
Второй прибывший выглядел не менее выразительно. Молодой человек, видимо, недавний студент, он находился еще на том профессиональном этапе, который характеризуется как неопределенный. Его приставили ассистентом к бородачу. Обычно такие молодые специалисты обладают огромным багажом знаний, но совсем лишены практического опыта.
– Бенджамин. – Голос и взгляд помощника не выражали ровным счетом ничего.
Поль пожал ему руку.
– У вас кахекси́я? – смущенно предположил ассистент. – Вы очень истощены. Если бы я не видел перед собой человека, я бы подумал, что пожимаю руку скелету.
На сей раз защитить Поля было некому. Все ушли в сад, оставив их с Бенджамином наедине.
– Умеешь хранить тайны? – приблизился Поль к молодому человеку.
– Государственные? – почему то уточнил Бенджамин. – Я буду глух и нем, как содержимое того ящика, за которым мы приехали.
Полю понравилась эта игра слов.
– Я рассказал твоим коллегам о произошедшей со мной аварии. Но не стал шокировать дам ужасающими подробностями. Твой босс тоже не внушил мне доверия. А ты – смышленый малый, это сразу видно. Знаешь, Бенджи, так тяжело временами тут. – Поль кулаком ткнул себя в сердце. – Когда я оказался на больничной койке с множественными переломами и внутренними разрывами, врачи сказали сразу – шанс выжить ничтожно мал. Всё мое тело было повреждено. Меня собрали по частям, и сейчас курс реабилитации еще не закончен. Я принимаю сильные препараты, которые поддерживают меня в состоянии, позволяющем передвигаться. В моих руках и ногах титановые сплавы, а количество медицинских документов, которые я обязан возить с собой, пересекая границу, чтобы меня пропустили через кордоны, сравним с этим. – Поль, взяв со стола свежий номер журнала «Vogue», потряс им и продолжил:
– Те