Our Others. Olesya Yaremchuk

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Our Others - Olesya Yaremchuk страница 6

Our Others - Olesya Yaremchuk

Скачать книгу

I was given a check, but there was no cash to be had! The Soviet money had expired. I had just finished building a house in Uzbekistan. I didn’t even get to live a month in it. Not even a month! I had spent my entire life building it…”

      At that time, in 1989, almost all the Meskhetian Turks left Uzbekistan. Some 90,000 of them moved to Russia, over 30,000 left for America, and around 10,000 moved to Ukraine. Here in Ukraine they settled in the Henichesk, Chaplynka, and Kalanchak Districts in the Kherson region, as well as in Poltava, Bila Tserkva, and Kharkiv. In the Donetsk region they primarily live in the settlements and villages belonging to the Vasiukivka Village Council, where 440 of a total 690 residents are Meskhetian Turks.

      “Between 1989 and 2004 many Meskhetian Turks were denied residency permits, so they lived without them, without any rights. But we were genuinely welcomed in Ukraine. Not a single time were we told, ‘You’re a Turk, but I’m a Ukrainian.’ The people of Ukraine helped us with everything!” Jasim says loudly and confidently.

      Initially, most of the resettlers worked at one of the two collective farms in the area, Lenin’s Banner and the farm named after Illich. But in 2001 the collective farms were liquidated, and people took to small-scale gardening. There’s a greenhouse today in almost every yard.

      “We love working the land,” Jasim’s son Akif says, and the women nod in agreement. “Earlier, the locals here barely planted anything other than potatoes, corn, and pumpkins. Because nothing else grew. ‘Why?’ we asked. ‘It doesn’t sprout,’ they’d reply.”

      “But for us everything sprouts,” Akif’s wife Gulmira chimes in. “Everything grows for us: bell peppers, eggplants, tomatoes, carrots. We could gather two harvests in one season. We’re creating order, making our own jobs.”

      If you stop by the farmers’ market in Bakhmut, everyone will tell you that the vegetables grown by the Meskhetian Turks are the best. That’s the mark of quality.

      “No one oppresses us here,” Jasim says about life in Vasiukivka. “We had our own folk band, we’d get financial subsidies… If there are ten representatives in the village council, three or four of them are always ours. The only thing is that we have problems with water now. In the past there was a well in every yard. But now the water’s salty.”

      There are salt mines outside Vasiukivka, and because the mines are being developed in the direction of the village, the water in the wells really has become salty. This problem is stressed to us in many a house.

      Jasim sits in the room surrounded by his wife, their twenty-nine-year-old son Akif, and his grandchildren, ten-year-old Lachin and three-year-old Yusuf. An eight-month-old girl, Orzugul, babbles in his daughter-in-law’s lap. The house is encircled by a well-tended yard, neatly laid-out paths, and young fir trees. The family of Meskhetian Turks is fully rooted in local life. Nonetheless, the realities of war have changed everything once again.

      When the fighting broke out, Meskhetian Turks from the towns of Sloviansk, Mykolayivka, and Debaltseve fled to Vasiukivka. In the summer of 2015, there were two or three families of refugees living in every house in the village. People were putting up tents and constructing shacks in the streets. Right now, as you walk around the village, you’re likely to come across people in uniforms or protective clothing, just as we encountered technicians, who were demining the fields. The land is strewn with shells.

      Yet even under the most difficult of circumstances, the Meskhetian Turks are unusually open and hospitable. We exited the community leader’s house with two three-liter jars of pickled tomatoes and freshly baked flatbreads.

      Strangers are also treated like family in the home of Zakaria-aqa (the suffix aqa is an honorific used for respected community members). Hot dishes, tea, and sweets instantly appear on the table. From the first sentences, the conversation flows as if between the best of friends. Warmth envelopes us, like in the coziest nook in the world.

      “War has never brought anyone any good and never will. People should have peace over their heads,” says Zakaria-aqa.

      He embraces his wife, with whom he’s been living for forty years. Children run around the house as the man counts off, “I have five children, fourteen grandchildren, and one great-granddaughter.”

      There’s enough love in him for all of them.

      Every Friday he goes to pray at a small mosque that the community built in Vasiukivka. During the Muslim holy month of Ramadan, the community prays there every day. A problem has arisen in the village recently because there’s only one mullah left. Many people have begun to move to Turkey.

      The Republic of Turkey adopted a resolution to accept Meskhetian Turkish refugees from Ukraine. In the Donetsk, Luhansk, and Kharkiv regions, only 676 Turkish families remain. In the Sloviansk, Lyman, and Velyki Novosilky Districts, there are 150 families. Prior to last year, there were 364 Meskhetian Turks living in Vasiukivka; today only 222 remain.

      The social services of Turkey organized the first wave of resettlement in December 2015. Jasim’s daughter Maleka has been living on the other side of the Black Sea for a year already. In the city of Erzincan in northeastern Turkey, the Turkish government issues 150-square-meter cottages to the resettlers.

      “They give you everything you need,” says Zakaria-aqa. “Spoons, forks, a washing machine, a fridge—just walk into the house and live! Because of my daughter, I have one foot there, one here.”

      The second wave of resettlement of Meskhetian Turks from Ukraine is expected to take place in the near future. They’ll be flown from Kharkiv by planes to Erzincan.

      “I worked hard here, and I retired here. My soul doesn’t want to leave this place,” the man admits. “I want peace for my grandchildren’s sake. I want this war to be over.”

      Zakaria-aqa stands up to walk us out. My photographer and I, lulled by the warmth of Uzbek tea and the sincere conversation, amble to the entryway. Our host opens the door and, as if remembering something important, adds melancholically, “They’re coming for us in March.”

      P.S.

      “Hello! Olesya?”

      “Yes, Jasim, it’s good to hear your voice.”

      “Happy New Year!”

      “Thank you, to you too. But are you really calling me from Ukraine? I read in the European press that all the Meskhetian Turks were taken off to Turkey.”

      “Not at all, Olesya. Who wants to go there? Maybe they did take someone, but we’re here. We’re here.”

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного

Скачать книгу