Рождественская мистерия. Юстейн Гордер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рождественская мистерия - Юстейн Гордер страница 10

Серия:
Издательство:
Рождественская мистерия - Юстейн Гордер

Скачать книгу

ты самая быстроногая мягкая игрушка на свете, – сказала она. – Но я все же поймала тебя в конце концов.

      Вскоре пастух ударил посохом о землю и провозгласил:

      – В Вифлеем, в Вифлеем!

      Ягненок и овца вновь пустились бежать. А за ними – пастух, ангел и Элизабет.

      И опять на их пути оказался маленький городок. Прямо с холма они увидели стайку тесно прижавшихся друг к другу красных деревянных домиков. На бегу ангел успел сообщить Элизабет, что город называется Кунгельв.

      – Это название означает «королевская каменная плита», потому что здесь встречались скандинавские короли для обсуждения своих важных дел. Одним из них был Сигурд Йорсалфар.

      Йорсалфар! Элизабет это имя показалось таким смешным, что она расхохоталась.

      – Значит, он наверняка был отцом мальчика или девочки по имени Йорсал{ Far (норв.) – отец.}, – сказала она.

      Но ангел покачал головой:

      – Йорсалфар означает «посетивший Иерусалим». Сигурда назвали так потому, что он совершил паломничество в Святую землю{ Farer (норв.) – путешественник, здесь: паломник. От этого слова и произошло прозвище Сигурда.}, туда, где родился младенец Иисус.

      Овца и ягненок бежали уже далеко впереди. За ними спешил пастух Навин. Элизабет и ангелу Эфириилу пришлось поднапрячься и побежать быстрее. Вскоре они увидели большой город в устье Гёта-Эльв. Они остановились на холме, чтобы взглянуть на город. По улицам прогуливались дамы в длинных платьях и мужчины в шляпах и с тростью в руках. Некоторые восседали в красивых каретах, запряженных парой лошадей.

      – Это Гётеборг, – объяснил Эфириил. – Мои часы показывают тысяча восемьсот четырнадцатый год, именно в эти дни Норвегия освободится от датского владычества и заключит унию со Швецией. Теперь у Норвегии будет своя конституция.

      Пастух Навин оглянулся и махнул им рукой.

      – В Вифлеем, – провозгласил он, – в Вифлеем!

      И все они побежали дальше.

      Едва Иоаким успел спрятать листок бумаги в секретную шкатулку, как мама вошла к нему в комнату.

      – Ну что, какая картинка в календаре сегодня? – спросила она.

      Иоаким знал: можно и не отвечать на этот вопрос. Мама все равно захочет увидеть картинку сама.

      Она всплеснула руками:

      – Наверно, это один из пастырей на поле.

      Иоаким посмотрел на нее:

      – Почему ты так говоришь – «на поле»?

      И мама рассказала ему, что в старых добрых рождественских календарях любили изображать пастырей на поле, которым ангелы возвещают о рождении младенца Иисуса Христа.

      – Пастырь – это то же самое, что пастух, а те, кого пасет пастырь, называются паствой.

      – Они уже в Гётеборге, – объяснил Иоаким.

      – В Гётеборге? – Мама с удивлением посмотрела на него. – Кто это – они?

      – Элизабет Хансен, ангел Эфириил и пастух Навин. Они все идут в Вифлеем.

      У

Скачать книгу