Я смотрю на тебя. Ирэне Као
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Я смотрю на тебя - Ирэне Као страница 25
9
Городской музей Коррера (итал. Museo Civico Correr) – художественный музей в Венеции, где представлены различные аспекты традиционной венецианской жизни: старинные предметы, книги, документы и живопись.
10
Лидо (итал. Lido) – цепочка песчаных островов, отделяющих Венецианскую лагуну от Адриатики. Главный остров архипелага (Лидо) славится своими пляжами.
11
Спритц (итал. Spritz) – слабоалкогольный коктейль, представляющий собой смесь белого игристого вина (традиционно просекко) и настойки аперол, популярен в качестве аперитива в регионе Венето.
12
Amore (итал.) – аморе, любовь, используется также в качестве обращения «любимый/ая»
13
Каннареджо (итал. Cannaregio) – один из шести исторических районов Венеции.
14
Вапоретто (итал. vaporetto) – маршрутный водный трамвайчик, единственный вид общественного транспорта в островной Венеции.
15
Джудекка (итал. Giudecca) – самый широкий и ближайший к Венеции остров, отделенный от нее каналом Делла Джудекка.
16
Ghostbuster (англ.) – охотник за привидениями; есть одноименный популярный американский фильм начала 1990‑х, где охотники за привидениями были облачены в светлые костюмы.
17
Швартов (морской термин от нидерл. zwaartouw) – канат, трос, которым морское судно подтягивают и крепят к причалу. «Отдать швартовы» значит отвязать судно от причала.
18
Мост Академии (итал. Ponte dell’Accademia) – самый южный из четырех мостов в Венеции через Гранд-канал.
19
Церковь Сан-Барнаба (итал. San Barnaba) – католический храм в Венеции, назван в честь апостола Св. Варнавы.
20
Чао! (итал. Ciao!) – используется как неформальное приветствие при встрече либо прощании.
21
Ренцо Пьяно (итал. Renzo Piano) – итальянский архитектор, родоначальник стиля хай-тек.