Небоскреб. Лина Соле

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Небоскреб - Лина Соле страница 14

Небоскреб - Лина Соле

Скачать книгу

молчание, жадно поедая ребрышки, которые, к слову, были великолепны.

      – Отличное место, невероятно вкусно, – констатировал я, откладывая последнюю обглоданную синтетическую косточку и потянувшись за салфеткой. Софи закивала, с аппетитом жуя большой кусок мяса. Холодное пиво как нельзя лучше дополняло ароматные сочные ребра. Но я не мог не спросить. – Как тебе твой коктейль?

      – Хочешь попробовать? – вдруг предложила Софи и пододвинула ко мне бокал. Я робко взял кокосовую скорлупу – таких необычных на вид напитков мне не предлагал выпить даже Кир. Я сделал глоток через трубочку, и мои рецепторы, кажется, сошли с ума от обилия ощущений: горячий, почти обжигающий перечным жаром, огонь разлился по языку и мгновенно сменился ледяной прохладой мяты и вкусом смолянистого эвкалипта. Я в нетерпении сделал еще один глоток, чтобы снова прочувствовать это буйство, но, на удивление, коктейль стал сладковато-пряным с отчетливыми кокосовыми нотками, хотя свежесть мяты и эвкалипта не исчезли совсем, лишь уступили доминирующее место другим вкусам – клубника, ананас и еще черт знает чему.

      – Охренеть, – выпалил я, возвращая Софи бокал. Она ехидно улыбалась, будучи явно знакомой с принципом действия местных коктейлей.

      – Вот поэтому я так долго выбирала, – она подмигнула мне. – Здешний бармен – настоящий маг, он может подарить любые ощущения. Где только Май его раздобыл, настоящее чудо природы!

      После пережитого за последнюю минуту, я действительно был готов поверить в магию. А я еще радовался своему обыкновенному нефильтрованному пиву!

      – Вэл, у меня будет к тебе важная просьба, точнее, задание, – сменила тему Софи. Я кивнул, готовый слушать: пришло время поговорить о работе. – Завтра тебе не нужно приезжать в офис или к клиенту. Я хочу, чтобы до пятницы ты написал код под Валентина Олеговича.

      Я сузил глаза, но никак не прокомментировал ее слова, давая Софи самой рассказать, что именно она от меня хочет. Она закусила нижнюю губу и побарабанила пальцами по столу и продолжила:

      – Я еще не знаю, что именно хочу, чтобы ты разработал. Но этот человек – кладезь информации, и нам надо через него выявить потенциальный фрод22. Я уже согласовала с партнером продление аудита на неделю, – Софи замолчала, давая мне время переварить информацию, но я лишь кивнул. – Можешь поработать завтра сам, изучи данные с чипа, а со среды я привлеку разработчиков. Но пока партнер не хочет, чтобы мы особо трепались – если дело с Валентином Олеговичем не выгорит, то пусть это будет стандартный аудит.

      Я откинулся на спинку дивана, размышляя: работа предстояла нелегкая, я бы сказал, уникальная – никто и никогда ранее не сталкивался с подобным, насколько я знал.

      – Хорошо, – согласился я, хотя понимал, что едва ли мне хватит опыта и знаний, чтобы написать соответствующий код.

      – Вэл, ты можешь мне писать, звонить в любое время. Мне нужны твои гениальные идеи! – она параллельно с разговором

Скачать книгу


<p>22</p>

От англ. Fraud – мошенничество