Кукольная королева. Евгения Сафонова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кукольная королева - Евгения Сафонова страница 25

Кукольная королева - Евгения Сафонова Охотники за мирами

Скачать книгу

что священнослужитель. И он немало поспособствовал тому, чтобы Таша приравняла понятие «дэй» к понятию «властолюбивый фанатик». То, что эти фанатики отлично умели маскироваться под добрых дядюшек, лишь осложняло ситуацию.

      – Он вчера ночью раненый прибыл, – добавил Шерон. – На своих двоих. Сказал, волки на тракте лошадь загрызли и его чуть не прикончили.

      – Волки? На тракте? Летом?

      – Ага, странно. Наверно, это были неправильные волки.

      – И как же он спасся?

      – Ну, судя по тому, что меч он при мне чистил…

      – Меч? У дэя?

      – Знаете, когда путешествуешь… тем же волкам плевать, чем их еда занимается. А дэи – такие же люди, как все другие. Может, чуть постнее.

      Таша молча следила, как незнакомец тяжело поднимается на трактирное крыльцо.

      – Нога у него паршивая была. – Шерон старательно водил щёткой по бархатистой шкуре Принца, устало жевавшего сено. – Чудо, что он вообще дошёл. С такой-то раной. Но у него вроде с собой кой-какие мази были, и отлёживался весь день… правда, всё равно хромает здорово. Ему дядя Рикон предложил здесь коня купить, а дэй сказал, мол, денег у него нет.

      – И как же он дальше?

      – К обозу какому привяжется, видать. – Мальчишка решительно поднял голову. – Спать вам пора. И так времени малёк, если пораньше хотите выйти…

      Таша кивнула. Бросила монету на землю.

      – Можешь её не брать, но она всё равно твоя, – сказала она, отворачиваясь. – Спасибо, Шерон.

      Когда она вышла, за её спиной оставались кони, конюший и тишина.

      В трактире, украшенном лиственной резьбой по деревянным стенам, Таша заплатила за ужин и комнату, без вопросов отдав плату за целую ночь. Комнату она снимала впервые (со вчерашнего вечера ей много чего пришлось делать впервые), но в обмене монет на ключ не оказалось ничего сложного, а старик-трактирщик терпеливо ждал, пока она найдёт среди увесистой кучки меди и золота серебряный четвертак. Хотя стариком хозяина заведения можно было назвать с натяжкой: выправка, выдававшая отставного военного, и зоркие светлые глаза нивелировали морщины и седину в волосах.

      Лишь когда под ногами хрустнула ступенька, Таша обернулась, вспомнив что-то очень важное.

      – А… а может кто-нибудь меня разбудить через два часа?

      Трактирщик кивнул без намёка на удивление или любопытство.

      – Спасибо. – Поднявшись ещё на ступеньку, Таша вновь обернулась. – А настойки сон-травы у вас не найдётся?

      – Найдётся. Служанка занесёт.

      Второе «спасибо» вышло уже каким-то неловким, и это подстегнуло Ташу быстрее устремиться к верхним ступенькам.

      – Фаргори-лэн[7]

      Тихий оклик заставил настороженно застыть. Даже несмотря на то, что Таша почти сразу вспомнила: её имя старик прочёл в расчётной книге, где она расписалась моментом ранее.

      Когда она обернулась в третий раз, трактирщик изучал её долгим

Скачать книгу


<p>7</p>

Уважительное обращение к незамужней девушке (алл.).