Katherine Mansfield, The Woman Behind The Books (Including Letters, Journals, Essays & Articles). Katherine Mansfield

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Katherine Mansfield, The Woman Behind The Books (Including Letters, Journals, Essays & Articles) - Katherine Mansfield страница 22

Автор:
Серия:
Издательство:
Katherine Mansfield, The Woman Behind The Books (Including Letters, Journals, Essays & Articles) - Katherine Mansfield

Скачать книгу

understood me, and they loved Mary without the frog, and now that she had it I decided that they loved me less….”

      Yet it would be as inexact to say she always felt left out of the family, as it would be to say she felt completely one of them. But, apart from her temperament, the very time of her birth made her “the odd one” : Vera and Marie, being the oldest and more alike, paired off; the two babies played together. This inevitable division among the children certainly accentuated Kathleen’s natural consciousness of isolation and aloofness. In a New Zealand family,”the oldest” has great preference. The third child is of comparatively little importance — except while she is “the baby.” There had been a new baby when Kathleen was four and a half; and soon after the family moved to Karori, the long-hoped-for “Boy” was born.

      Leslie Heron Beauchamp was not merely the only boy; he was an adorable, laughing, fair-and-curly-haired baby, besides. When he was christened at the Karori Church, he was given the best names the family could provide. He was named Leslie after C. R. Leslie, who had painted great-grandmother Stone, and Heron after great-uncle Henry Herron Beauchamp of Australia (the father of his second cousin Elizabeth). It was only after the baptism that his father discovered a mistake made in the spelling of one name: the “Boy” had been christened Leslie Heron.

      He and Vera were the chosen children of the five in the subtle ways of living. But in the ordinary sense — in the visible ways — they all played together and had a great deal of fun, as on the day of the great Appollinaris adventure:

      “‘Now let’s go and play shipwrecks,’ suggested Beggles. There’s a huge Appollinaris case in the back yard. We’ll drag it round to the Dead Sea.’

      “They found the case in the coal house, and pushed and pulled and groaned till they reached … a strip of waste ground where docks and long straggling grass grew in profusion.

      “‘Now for provision,’ said Jinks (who was Kass) climbing through the pantry window…. They slipped everything into Lul’s sunbonnet….

      “A few minutes later, three Englishmen, armed to the teeth, were seen stealing round the Jungle. They seemed to be rather inconvenienced by numerous oceans, which they swam with great exertion and puffing….

      “‘One man wounded,’ said Beggles, with great satisfaction, viewing Jinks’ knee….

      “She sat in the bottom of the boat and Beggles doctored her. First he laid on the cool leaf, which they believed was used by the ancient Britons for medical purposes, and then tightly bound round the handkerchief. The rest of the morning they cruised around Fiji, had a look at Queen Victoria, an unimportant fight off the coast of China, and arrived home in time for lunch.”

      Or they played “ladies and gentlemen,” which involved being “married in a daisy chain with the wedding service read from a seed catalogue.” Or they made mud-pies. Katherine’s recollection of this heavenly occupation — its peculiar terrors and unique delights — was vivid.

      “In the days of our childhood we lived in a great old rambling house planted lonesomely in the midst of huge gardens, orchards and paddocks. We had few toys, but — far better — plenty of good strong mud and a flight of concrete steps that grew hot in the heat of the sun and became dreams of ovens.

      “The feeling of making a mud pie with all due seriousness, is one of the most delicious feelings that we experience; you sit with your mixture in the doll’s saucepan, or if it is soup, in the doll’s wash-hand basin, and stir and stir, and thicken and ‘whip,’ and become more deliciously grimy each minute; whilst the sense of utter wickedness you have if it happens to be on clean pinafore days thrills me to this hour.

      “Well I remember one occasion when we made pies with real flour, stole some water from the dish by the dog’s kennel, baked them and ate them.

      “Very soon after three crushed, subdued little girls wended their way quietly up to bed, and the blind was pulled down.”

      Or they played ladies and gentlemen and mud-pies all at once, as in the great game in Prelude where Kezia, as the servant, beat up a beautiful chocolate custard with half a broken clothes-peg.

      Selected children from the Primary School — selected neighbour children — were allowed over to play with them; and then they had great parties in the garden, while the tall pines in front of “Chesney Wold” threw a cool shadow across the road. In the afternoon the children stayed to a “proper tea” in the nursery, with the Grandmother presiding. Afterward, they went to the drawing-room “all cleaned up,” and sang. Chaddie was close to the piano. Kass hung back. The mother played for them when they were quite small. Later, Vera accompanied.

      But the best times, those which afterward became part of her “possession,” were the hours spent in the garden with Pat.

      “Sometimes to make it more real, we had lunch together, sitting on the wheel-barrow turned down, and sharing the slice of German sausage and a bath bun with sugar loaf on it.”

      Long afterward, when life had become for her something quite other, how she turned back to the companionship of those warm, sun-filled days in the back garden of “Chesney Wold” ! Pat was associated in her mind with all that was glowing and warm and paradisal. Of her garden of Eden, he was the gardener.

      “Sparrows outside are cheeping like chickens. Oh heavens! What a different scene the sound recalls! The warm sun, the tiny yellow balls, so dainty, treading down the grass blades, and Sheehan giving me the smallest chick, wrapped in a flannel to carry to the kitchen fire.”

      and

      “I am all for feathery-topped carrots — don’t you love pulling up carrots, shaking them clean and tossing them on a heap! And feeling the cauliflowers to see which one is ready to cut. Then Out comes your knife. When I was about the height of a garden spade I spent weeks — months — watching a man do all these things and wandering through canes of yellow butter beans and smelling the spotted broad bean flowers and helping to plant Giant Edwards and White Elephants.”

      By then she had forgotten the flaw, if flaw there was at the time:

      “Pat was never very fond of me. I am afraid he did not think my character at all desirable. I pro- fessed no joy in having a bird in a cage; and one day committed the unpardonable offence of picking a pumpkin flower. He never recovered from the shock occasioned by that last act of barbarism. I can see him now, whenever I came near, nodding his head and saying, ‘Well, now to think. It might have become the finest vegetable of the season, and given us food for weeks’.”

      She remembered only what Pat really “meant” : understanding of the child’s world, with the power to enter it himself.

      He vanished from their world as unexpectedly as he had come:

      “When we left that house in the country and went to live in town, Pat left us to try his luck in the gold-fields. We parted with bitter tears. He presented each of my sisters with a goldfinch, and me with a pair of white china vases cheerfully embroidered with forget-me-nots and pink roses. His parting advice to us was to look after ourselves in this world and never to pick the flowers out of the vegetable garden because we liked the colour.”

      4

      The five MacKelvies were well-known “characters” in Karori in the ‘nineties. Mrs. MacKelvie, a stout neat little Cockney with “an Australian voice,” was the village washerwoman. She was amusing,

Скачать книгу