THE ANCIENT WORLD SERIES - Complete Haggard Edition. Henry Rider Haggard

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу THE ANCIENT WORLD SERIES - Complete Haggard Edition - Henry Rider Haggard страница 16

Автор:
Серия:
Издательство:
THE ANCIENT WORLD SERIES - Complete Haggard Edition - Henry Rider Haggard

Скачать книгу

human. At least he does strange feats of magic, and at times both the past and the future seem to be open to his sight, though as we know neither the one nor the other, who can tell whether he reads them truly. Doubtless he has, or thinks he has, some message to me from the heavens, which I thought you might wish to hear."

      "I wish it much, Prince, if I am worthy, and you will protect me from the anger of this magician whom I fear."

      "Anger sometimes turns to trust, Ana. Did you not find it so just now in the case of her Highness, as I told you might very well happen? Hush! They come. Be seated and prepare your tablets to make record of what they say."

      The curtains were drawn and through them came the aged Bakenkhonsu leaning upon his staff, and with him another man, Ki himself, clad in a white robe and having his head shaven, for he was an hereditary priest of Amon of Thebes and an initiate of Isis, Mother of Mysteries. Also his office was that of Kherheb, or chief magician of Egypt. At first sight there was nothing strange about this man. Indeed, he might well have been a middle-aged merchant by his looks; in body he was short and stout; in face fat and smiling. But in this jovial countenance were set two very strange eyes, grey-hued rather than black. While the rest of the face seemed to smile these eyes looked straight into nothingness as do those of a statue. Indeed they were like to the eyes or rather the eye-places of a stone statue, so deeply were they set into the head. For my part I can only say I thought them awful, and by their look judged that whatever Ki might be he was no cheat.

      This strange pair bowed to the Prince and seated themselves at a sign from him, Bakenkhonsu upon a stool because he found it difficult to rise, and Ki, who was younger, scribe fashion on the ground.

      "What did I tell you, Bakenkhonsu?" said Ki in a full, rich voice, ending the words with a curious chuckle.

      "You told me, Magician, that we should find the Prince in this chamber of which you described every detail to me as I see it now, although neither of us have entered it before. You said also that seated therein on the ground would be the scribe Ana, whom I know but you do not, having in his hands waxen tablets and a stylus and by him a coat of curious mail and a lion-hilted sword."

      "That is strange," interrupted the Prince, "but forgive me, Bakenkhonsu sees these things. If you, O Ki, would tell us what is written upon Ana's tablets which neither of you can see, it would be stranger still, that is if anything is written."

      Ki smiled and stared upwards at the ceiling. Presently he said:

      "The scribe Ana uses a shorthand of his own that is not easy to decipher. Yet I see written on the tablets the price he obtained for some house in a city that is not named—it is so much. Also I see the sums he disbursed for himself, a servant, and the food of an ass at two inns where he stopped upon a journey. They are so much and so much. Also there is a list of papyrus rolls and the words, 'blue cloak,' and then an erasure."

      "Is that right, Ana?" asked the Prince.

      "Quite right," I answered with awe, "only the words 'blue cloak,' which it is true I wrote upon the tablet, have also been erased."

      Ki chuckled and turned his eyes from the ceiling to my face.

      "Would your Highness wish me to tell you anything of what is written upon the tablets of this scribe's memory as well as upon those of wax which he holds in his hand? They are easier to decipher than the others and I see on them many things of interest. For instance, secret words that seem to have been said to him by some Great One within an hour, matters of high policy, I think. For instance, a certain saying, I think of your Highness's, as to shivering upon the edge of water on a cold day, which when entered produced heat, and the answer thereto. For instance, words that were spoken in this palace when an alabaster cup was broke. By the way, Scribe, that was a very good place you chose in which to hide one half of the cup in the false bottom of a chest in your chamber, a chest that is fastened with a cord and sealed with a scarab of the time of the second Rameses. I think that the other half of the cup is somewhat nearer at hand," and turning, he stared at the wall where I could see nothing save slabs of alabaster.

      Now I sat open-mouthed, for how could this man know these things, and the Prince laughed outright, saying:

      "Ana, I begin to think you keep your counsel ill. At least I should think so, were it not that you have had no time to tell what the Princess yonder may have said to you, and can scarcely know the trick of the sliding panel in that wall which I have never shown to you."

      Ki chuckled again and a smile grew on old Bakenkhonsu's broad and wrinkled face.

      "O Prince," I began, "I swear to you that never has one word passed my lips of aught——"

      "I know it, friend," broke in the Prince, "but it seems there are some who do not wait for words but can read the Book of Thought. Therefore it is not well to meet them too often, since all have thoughts that should be known only to them and God. Magician, what is your business with me? Speak on as though we were alone."

      "This, Prince. You go upon a journey among the Hebrews, as all have heard. Now, Bakenkhonsu and I, also two seers of my College, seeing that we all love you and that your welfare is much to Egypt, have separately sought out the future as regards the issue of this journey. Although what we have learned differs in some matters, on others it is the same. Therefore we thought it our duty to tell you what we have learned."

      "Say on, Kherheb."

      "First, then, that your Highness's life will be in danger."

      "Life is always in danger, Ki. Shall I lose it? If so, do not fear to tell me."

      "We do not know, but we think not, because of the rest that is revealed to us. We learn that it is not your body only that will be in danger. Upon this journey you will see a woman whom you will come to love. This woman will, we think, bring you much sorrow and also much joy."

      "Then perhaps the journey is worth making, Ki, since many travel far before they find aught they can love. Tell me, have I met this woman?"

      "There we are troubled, Prince, for it would seem—unless we are deceived—that you have met her often and often; that you have known her for thousands of years, as you have known that man at your side for thousands of years."

      Seti's face grew very interested.

      "What do you mean, Magician?" he asked, eyeing him keenly. "How can I who am still young have known a woman and a man for thousands of years?"

      Ki considered him with his strange eyes, and answered:

      "You have many titles, Prince. Is not one of them 'Lord of Rebirths,' and if so, how did you get it and what does it mean?"

      "It is. What it means I do not know, but it was given to me because of some dream that my mother had the night before I was born. Do you tell me what it means, since you seem to know so much."

      "I cannot, Prince. The secret is not one that has been shown to me. Yet there was an aged man, a magician like myself from whom I learned much in my youth—Bakenkhonsu knew him well—who made a study of this matter. He told me he was sure, because it had been revealed to him, that men do not live once only and then depart hence for ever. He said that they live many times and in many shapes, though not always on this world, and that between each life there is a wall of darkness."

      "If so, of what use are lives which we do not remember after death has shut the door of each of them?"

      "The doors may open again at last, Prince, and show us all the

Скачать книгу