The Complete Short Stories of Mark Twain (Illustrated). Mark Twain
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Complete Short Stories of Mark Twain (Illustrated) - Mark Twain страница 136
The head editor has been in here raising the mischief, and tearing his hair and kicking the furniture about, and abusing me like a pickpocket. He says that every time he leaves me in charge of the paper for half an hour I get imposed upon by the first infant or the first idiot that comes along. And he says that that distressing item of Mr. Bloke's is nothing but a lot of distressing bosh, and has no point to it, and no sense in it, and no information in it, and that there was no sort of necessity for stopping the press to publish it.
Now all this comes of being good-hearted. If I had been as unaccommodating and unsympathetic as some people, I would have told Mr. Bloke that I wouldn't receive his communication at such a late hour; but no, his snuffling distress touched my heart, and I jumped at the chance of doing something to modify his misery. I never read his item to see whether there was anything wrong about it, but hastily wrote the few lines which preceded it, and sent it to the printers. And what has my kindness done for me? It has done nothing but bring down upon me a storm of abuse and ornamental blasphemy.
Now I will read that item myself, and see if there is any foundation for all this fuss. And if there is, the author of it shall hear from me.
I have read it, and I am bound to admit that it seems a little mixed at a first glance. However, I will peruse it once more.
I have read it again, and it does really seem a good deal more mixed than ever.
I have read it over five times, but if I can get at the meaning of it I wish I may get my just deserts. It won't bear analysis. There are things about it which I cannot understand at all. It don't say whatever became of William Schuyler. It just says enough about him to get one interested in his career, and then drops him. Who is William Schuyler, anyhow, and what part of South Park did he live in, and if he started down-town at six o'clock, did he ever get there, and if he did, did anything happen to him? Is he the individual that met with the "distressing accident"? Considering the elaborate circumstantiality of detail observable in the item, it seems to me that it ought to contain more information than it does. On the contrary, it is obscure—and not only obscure, but utterly incomprehensible. Was the breaking of Mr. Schuyler's leg, fifteen years ago, the "distressing accident" that plunged Mr. Bloke into unspeakable grief, and caused him to come up here at dead of night and stop our press to acquaint the world with the circumstance? Or did the "distressing accident" consist in the destruction of Schuyler's mother-in-law's property in early times? Or did it consist in the death of that person herself three years ago (albeit it does not appear that she died by accident)? In a word, what did that "distressing accident" consist in? What did that driveling ass of a Schuyler stand in the wake of a runaway horse for, with his shouting and gesticulating, if he wanted to stop him? And how the mischief could he get run over by a horse that had already passed beyond him? And what are we to take "warning" by? And how is this extraordinary chapter of incomprehensibilities going to be a "lesson" to us? And, above all, what has the intoxicating "bowl" got to do with it, anyhow? It is not stated that Schuyler drank, or that his wife drank, or that his mother-in-law drank, or that the horse drank—wherefore, then, the reference to the intoxicating bowl? It does seem to me that if Mr. Bloke had let the intoxicating bowl alone himself, he never would have got into so much trouble about this exasperating imaginary accident. I have read this absurd item over and over again, with all its insinuating plausibility, until my head swims; but I can make neither head nor tail of it. There certainly seems to have been an accident of some kind or other, but it is impossible to determine what the nature of it was, or who was the sufferer by it. I do not like to do it, but I feel compelled to request that the next time anything happens to one of Mr. Bloke's friends, he will append such explanatory notes to his account of it as will enable me to find out what sort of an accident it was and whom it happened to. I had rather all his friends should die than that I should be driven to the verge of lunacy again in trying to cipher out the meaning of another such production as the above.
A Medieval Romance
Chapter I.
The Secret Revealed
It was night. Stillness reigned in the grand old feudal castle of Klugenstein. The year 1222 was drawing to a close. Far away up in the tallest of the castle's towers a single light glimmered. A secret council was being held there. The stern old lord of Klugenstein sat in a chair of state meditating. Presently he said, with a tender accent:
"My daughter!"
A young man of noble presence, clad from head to heel in knightly mail, answered:
"Speak, father!"
"My daughter, the time is come for the revealing of the mystery that hath puzzled all your young life. Know, then, that it had its birth in the matters which I shall now unfold. My brother Ulrich is the great Duke of Brandenburgh. Our father, on his deathbed, decreed that if no son were born to Ulrich, the succession should pass to my house, provided a son were born to me. And further, in case no son were born to either, but only daughters, then the succession should pass to Ulrich's daughter, if she proved stainless; if she did not, my daughter should succeed, if she retained a blameless name. And so I, and my old wife here, prayed fervently for the good boon of a son, but the prayer was vain. You were born to us. I was in despair. I saw the mighty prize slipping from my grasp—the splendid dream vanishing away. And I had been so hopeful! Five years had Ulrich lived in wedlock, and yet his wife had borne no heir of either sex.
"'But hold,' I said, 'all is not lost.' A saving scheme had shot athwart my brain. You were born at midnight. Only the leech, the nurse, and six waiting-women knew your sex. I hanged them every one before an hour had sped. Next morning all the barony went mad with rejoicing over the proclamation that a son was born to Klugenstein—an heir to mighty Brandenburgh! And well the secret has been kept. Your mother's own sister nursed your infancy, and from that time forward we feared nothing.
"When you were ten years old, a daughter was born to Ulrich. We grieved, but hoped for good results from measles, or physicians, or other natural enemies of infancy, but were always disappointed. She lived, she throve—Heaven's malison