Штуцер и тесак. Анатолий Дроздов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Штуцер и тесак - Анатолий Дроздов страница 13

Штуцер и тесак - Анатолий Дроздов Штуцер и тесак

Скачать книгу

три пары сапог.

      – С гусар сняли, – пояснил фельдфебель. – Ты их убил, значит – твое.

      Все пятеро уставились на меня. Ага! Застрели гусар егеря, трофеи пошли бы роте. Я же в штате не состою…

      – А кони? – спросил я. – Живые хоть?

      – Отощали малость, – сообщил каптенармус, – овсом бы подкормить. Но ехать можно, ежели одному и пересаживаться.

      И вновь взгляды. Проверка на вшивость. Сейчас барин затребует лошадей, сядет в седло, возьмет на повод заводного коня и, груженный трофеями, поскачет прочь. До первого аванпоста – русского или французского. Французы – те застрелят сразу, русские немного помучат и признают шпионом – с тем же результатом.

      Подумав, я подобрал с шинели манерку. Судя по весу, полная. Я стащил в горловины стакан и понюхал. Ого! Коньяк – вернее, бренди. Не получил он здесь еще свое знаменитое имя. Я напустил в стакан светло-коричневой жидкости и сделал глоток. Ароматная жидкость провалилась в желудок, внутри сразу потеплело.

      – Угощайтесь, Аким Потапович! – протянул стакан фельдфебелю.

      Тот взял стакан и осторожно глотнул.

      – Скусно! – заключил и передал стакан стоявшему рядом каптенармусу. – Мягкая, и горло не дерет.

      – Из вина гонят, – пояснил я. – Бренди называется.

      Стакан пошел по рукам. Остатки допил младший унтер, стоявший с краю, который и вернул стакан мне. Я надел его на горловину манерки.

      – У меня для вас объявление, Аким Потапович и господа унтер-офицеры. Имел разговор с Семеном Павловичем, и он дал мне дозволение остаться при роте вне штата.

      Показалось, или лица унтер-офицеров приняли довольное выражение?

      – В связи с чем прошу принять меня в артель[20], а трофеи взять в совместное имущество. Согласны?

      Унтер-офицеры и каптенармус уставились на Синицына. Тот важно кивнул.

      – Принимаем, Сергеевич. Такой человек, как ты, лишним не будет. И как фельдшер, и как добрый боец. Так, братцы?

      Унтер-офицеры закивали.

      – Что до трофеев, то все не возьмем. Мы тоже с понятием. Фельдшер ровня унтеру и не должен ходить оборванцем. Соберем, как положено. Понял, Зыков?

      Каптенармус неохотно кивнул. Похоже, этот хомяк, выдавая мне одежду, исходил из принципа: на тебе, небоже, что нам не гоже.

      – Все! – Сицинын энергичным жестом подвел черту под разговором. – Идем, Сергеевич! Отныне твое место у костра подле меня.

      Вот и определились…

      3.

      Офицер с эполетами полковника штабной службы вошел в кабинет маршала Даву и поклонился.

      – Бонжур, ваша светлость.

      – Проходите, Маре! – кивнул маршал. – Не стойте у порога, – он с интересом посмотрел на ранец в руке посетителя. Что на этот раз притащил неугомонный начальник разведки? – У вас свежие сведения о Багратионе? Где он?

      – К сожалению, не могу ответить, – сказал

Скачать книгу


<p>20</p>

Артелью называлось отделение (не путать со строевым!) солдат и унтер-офицеров, которое вело совместное хозяйство. В роте было три артели.