Когда вскипели камни. Анастасия Титаренко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Когда вскипели камни - Анастасия Титаренко страница 10
– Что ты делаешь? – полюбопытствовала напарница.
– На этой дороге люди должны кишмя кишеть! Уголь, железо, дичь, шерсть – этим деревням есть чем торговать друг с другом. – Эри сняла с руки перчатку и положила ладонь на утрамбованную почву. – То ли мы слишком громко едем, и крестьяне в кусты прячутся, то ли я не знаю, что и думать.
Она закрыла глаза и позволила себе расслабиться. Последняя группа разбойников осталась далеко позади, и Эри уже не могла различить, сколько в ней человек. На мили окрест не ощущалось ни одной живой души.
– Птицы, мелочь всякая, больше ничего, – с сомнением в голосе сказала Эри, открывая глаза. – Разве что где-то в миле от нас к северу медведь бродит или лось… Крупное что-то. И все.
Она отряхнула пыль с ладони и снова надела перчатку.
– Мне только одно в голову приходит, – ответила ей Айн, трогая коня. – Местные знают о грядущей стычке и попрятались.
Эринан пожала плечами и взобралась на свою кобылку.
– Странно все это, – едва слышно пробормотала она.
Полуденное солнце разогрело лес, наполнив его запахами. Аромат прелой листвы, молодых листьев и влажного перегноя вплетался в удивительную назальную симфонию, которая очень быстро заставляла путников пожалеть о наличии у них носа. Тяжелый влажный воздух затруднял дыхание, и подруги вздохнули от облегчения, когда лес наконец закончился. По словам трактирщика, Ривстоун находился милях в пяти от леса и почти вплотную примыкал к замку Рихара. Деревенька не была защищена от посторонних вторжений, и ее жители могли уповать только на то, что успеют добежать до замка своего лорда до того, как их настигнет враг. Чем ближе к деревне, тем чаще на обочинах виднелись возделанные поля, на которых начала пробиваться молодая пшеница. Колдуньи повернули лошадей и покинули тракт, намереваясь объехать замок Рихара вокруг, не приближаясь к нему. Местность была неровной, как и боялась Айн. То и дело земная плоть вздыбливалась небольшими холмиками, густо поросшими терном и шиповником. Кое-где встречались пологие овраги, из которых веяло сыростью. Трава в них была зеленее и гуще, отмечая скрытые ручейки и болотца.
– Даже не знаю, что мы будем делать, – задумчиво протянула Айн, когда они вернулись к тракту. – С одной стороны болото, куда мы точно не полезем, с другой стороны – холмы. Более-менее ровная земля засеяна хлебом. Мне бы не хотелось его жечь.
Эринан спешилась и привязала уздечку своей лошади к толстому суку придорожного клена.
– С каких это пор ты так заботишься о чужом урожае? – спросила она, снимая с Летиции сумку с собранным в дорогу обедом.
– Я родилась в семье мельника, если ты забыла, – ответила