William Shakespeare - Ultimate Collection: Complete Plays & Poetry in One Volume. William Shakespeare
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу William Shakespeare - Ultimate Collection: Complete Plays & Poetry in One Volume - William Shakespeare страница 23
BERTRAM.
How now, monsieur! this drum sticks sorely in your disposition.
SECOND LORD.
A pox on ‘t; let it go; ‘tis but a drum.
PAROLLES. But a drum! Is’t but a drum? A drum so lost!—There was excellent command! to charge in with our horse upon our own wings, and to rend our own soldiers.
SECOND LORD. That was not to be blamed in the command of the service; it was a disaster of war that Caesar himself could not have prevented, if he had been there to command.
BERTRAM. Well, we cannot greatly condemn our success: some dishonour we had in the loss of that drum; but it is not to be recovered.
PAROLLES.
It might have been recovered.
BERTRAM.
It might, but it is not now.
PAROLLES. It is to be recovered: but that the merit of service is seldom attributed to the true and exact performer, I would have that drum or another, or hic jacet.
BERTRAM. Why, if you have a stomach, to’t, monsieur, if you think your mystery in stratagem can bring this instrument of honour again into his native quarter, be magnanimous in the enterprise, and go on; I will grace the attempt for a worthy exploit; if you speed well in it, the duke shall both speak of it and extend to you what further becomes his greatness, even to the utmost syllable of your worthiness.
PAROLLES.
By the hand of a soldier, I will undertake it.
BERTRAM.
But you must not now slumber in it.
PAROLLES. I’ll about it this evening: and I will presently pen down my dilemmas, encourage myself in my certainty, put myself into my mortal preparation; and, by midnight, look to hear further from me.
BERTRAM.
May I be bold to acquaint his grace you are gone about it?
PAROLLES. I know not what the success will be, my lord, but the attempt I vow.
BERTRAM. I know thou art valiant; and, to the possibility of thy soldiership, will subscribe for thee. Farewell.
PAROLLES.
I love not many words.
[Exit.]
FIRST LORD. No more than a fish loves water.—Is not this a strange fellow, my lord? that so confidently seems to undertake this business, which he knows is not to be done; damns himself to do, and dares better be damned than to do’t.
SECOND LORD. You do not know him, my lord, as we do: certain it is that he will steal himself into a man’s favour, and for a week escape a great deal of discoveries; but when you find him out, you have him ever after.
BERTRAM. Why, do you think he will make no deed at all of this, that so seriously he does address himself unto?
FIRST LORD. None in the world: but return with an invention, and clap upon you two or three probable lies: but we have almost embossed him, —you shall see his fall tonight: for indeed he is not for your lordship’s respect.
SECOND LORD. We’ll make you some sport with the fox ere we case him. He was first smok’d by the old Lord Lafeu: when his disguise and he is parted, tell me what a sprat you shall find him; which you shall see this very night.
FIRST LORD.
I must go look my twigs; he shall be caught.
BERTRAM.
Your brother, he shall go along with me.
FIRST LORD.
As’t please your lordship: I’ll leave you.
[Exit.]
BERTRAM.
Now will I lead you to the house, and show you
The lass I spoke of.
SECOND LORD.
But you say she’s honest.
BERTRAM.
That’s all the fault: I spoke with her but once,
And found her wondrous cold; but I sent to her,
By this same coxcomb that we have i’ the wind,
Tokens and letters which she did re-send;
And this is all I have done. She’s a fair creature;
Will you go see her?
SECOND LORD.
With all my heart, my lord.
[Exeunt.]
SCENE 7. Florence. A room in the WIDOW’S house.
[Enter HELENA and Widow.]
HELENA.
If you misdoubt me that I am not she,
I know not how I shall assure you further,
But I shall lose the grounds I work upon.
WIDOW.
Though my estate be fallen, I was well born,
Nothing acquainted with these businesses;
And would not put my reputation now
In any staining act.
HELENA.
Nor would I wish you.
First give me trust, the count he is my husband,
And what to your sworn counsel I have spoken
Is so from word to word; and then you cannot,
By the good aid that I of you shall borrow,
Err in bestowing it.
WIDOW.
I should believe you;
For you have show’d me that which well approves
You’re great in fortune.
HELENA.
Take this purse of gold,
And let me buy your friendly help thus far,
Which I will over-pay, and pay again
When I have found it. The count he woos your daughter
Lays down his wanton siege before her beauty,