.

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 39

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
 -

Скачать книгу

тут недавно разведал новый путь, – сказал Хелье. – Доброе оружие – хорошие прибыли.

      – А, – сказал Нестор.

      – Что – а?

      – Ты знаешь, отец, я в купеческих делах ничего не смыслю.

      Хелье стало обидно. Легенду о том, что он купец, он поддерживал последнее время нехотя, рассчитывая, что сын, став взрослым, сам догадается, что отец его вовсе не торговлей занят. Но судя по всему дела отца не интересовали Нестора вообще. Гад неблагодарный.

      ***

      Десять лет прошло – а кажется как вчера, или как целую вечность назад.

      Ярослав вызывал его из Корсуни время от времени, давал поручения особого характера, а напоминала Ярославу о Хелье, конечно же, все та же Ингегерд, ныне – Ирина Новгородская, верная жена правителя, княгиня, мать нескольких княжевичей и княжон, постоянно беременная и все более и более набожная. Хелье возвращался как-то из Чернигова к себе в Корсунь, и остановился в Киеве – посмотреть на развернувшееся строительство и встретиться с Гостемилом. Гостемила он не застал – тот уехал к себе в Муром улаживать какие-то дела с наследством.

      Не изменивший своей юношеской привычке шляться по улицам в любое время суток, Хелье, поблуждав по примыкающим к Пыльному Спуску проулкам, направился было на Подол – как вдруг услышал за одним из углов голос, показавшийся ему знакомым. Приблизившись к углу, он уловил обрывок разговора – уличной скоги с клиентом.

      – Пятнадцать сапов, – говорил клиент.

      – Мы же договорились, обманщик, что двадцать!

      – Бери пятнадцать, а то ведь передумаю.

      – Ну, хорошо, – сказала скога. – Повезло тебе, что сводник мой в отъезде.

      – Болтай мне тут!

      – Давай деньги. Куда мне встать?

      – Лучше бы легла.

      – Холодно нынче, а подстелить нечего. Разве что твою сленгкаппу.

      – Нет, сленгкаппу я тебе пачкать не дам, еще чего. Вставай к стене!

      Слушать такие разговоры Хелье было не то, чтобы совсем неинтересно, а неудобно как-то. Люди делом заняты, дело не касается ни лично Хелье, ни князя. Но почему-то, прислонившись к стене, он дождался – и конца разговора, и конца акта, и увидел мужчину, быстро идущего на север, и скогу, выходящую из проулка, оправляющую поневу. Скога как скога – не лучше и не хуже других, для хорлова терема старовата, года тридцать три, тридцать четыре ей на вид, поэтому и промышляет на улице.

      Дав ей уйти на две дюжины шагов, Хелье неслышно последовал за ней, держась тени заборов. Дойдя до Подола, свернула она в глухой закоулок и скрылась в палисаднике.

      Хелье оглядел калитку, потрогал забор, нашел щель, рассмотрел дом – сарай, а не дом, покосившийся, с дырявой соломенной крышей.

      Он обошел палисадник и наткнулся на лаз в заборе. Не лаз даже, а просто брешь, которую явно никто не намеревался заделывать. Пробравшись в палисадник, он подступил к окну, за которым раздавались голоса. Найдя в ставне удобную щель, он приник к ней глазом.

      – Зачем ты украл мои височные кольца, зачем, ответь? – выговаривала скога отроку лет девяти или десяти, смотрящему

Скачать книгу