Fanny's First Play. GEORGE BERNARD SHAW

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Fanny's First Play - GEORGE BERNARD SHAW страница 2

Fanny's First Play - GEORGE BERNARD SHAW

Скачать книгу

But I am by no means an idealogue. I am not content with beautiful dreams: I want beautiful realities.

      SAVOYARD. Hear, hear! I'm all with you there—when you can get them.

      THE COUNT. Why not get them? The difficulty is not that there are no beautiful realities, Mr. Savoyard: the difficulty is that so few of us know them when we see them. We have inherited from the past a vast treasure of beauty—of imperishable masterpieces of poetry, of painting, of sculpture, of architecture, of music, of exquisite fashions in dress, in furniture, in domestic decoration. We can contemplate these treasures. We can reproduce many of them. We can buy a few inimitable originals. We can shut out the nineteenth century—

      SAVOYARD. [correcting him] The twentieth.

      THE COUNT. To me the century I shut out will always be the nineteenth century, just as your national anthem will always be God Save the Queen, no matter how many kings may succeed. I found England befouled with industrialism: well, I did what Byron did: I simply refused to live in it. You remember Byron's words: "I am sure my bones would not rest in an English grave, or my clay mix with the earth of that country. I believe the thought would drive me mad on my deathbed could I suppose that any of my friends would be base enough to convey my carcase back to her soil. I would not even feed her worms if I could help it."

      SAVOYARD. Did Byron say that?

      THE COUNT. He did, sir.

      SAVOYARD. It dont sound like him. I saw a good deal of him at one time.

      THE COUNT. You! But how is that possible? You are too young.

      SAVOYARD. I was quite a lad, of course. But I had a job in the original production of Our Boys.

      THE COUNT. My dear sir, not that Byron. Lord Byron, the poet.

      SAVOYARD. Oh, I beg your pardon. I thought you were talking of the Byron. So you prefer living abroad?

      THE COUNT. I find England ugly and Philistine. Well, I dont live in it. I find modern houses ugly. I dont live in them: I have a palace on the grand canal. I find modern clothes prosaic. I dont wear them, except, of course, in the street. My ears are offended by the Cockney twang: I keep out of hearing of it and speak and listen to Italian. I find Beethoven's music coarse and restless, and Wagner's senseless and detestable. I do not listen to them. I listen to Cimarosa, to Pergolesi, to Gluck and Mozart. Nothing simpler, sir.

      SAVOYARD. It's all right when you can afford it.

      THE COUNT. Afford it! My dear Mr. Savoyard, if you are a man with a sense of beauty you can make an earthly paradise for yourself in Venice on £1500 a year, whilst our wretched vulgar industrial millionaires are spending twenty thousand on the amusements of billiard markers. I assure you I am a poor man according to modern ideas. But I have never had anything less than the very best that life has produced. It is my good fortune to have a beautiful and lovable daughter; and that girl, sir, has never seen an ugly sight or heard an ugly sound that I could spare her; and she has certainly never worn an ugly dress or tasted coarse food or bad wine in her life. She has lived in a palace; and her perambulator was a gondola. Now you know the sort of people we are, Mr. Savoyard. You can imagine how we feel here.

      SAVOYARD. Rather out of it, eh?

      THE COUNT. Out of it, sir! Out of what?

      SAVOYARD. Well, out of everything.

      THE COUNT. Out of soot and fog and mud and east wind; out of vulgarity and ugliness, hypocrisy and greed, superstition and stupidity. Out of all this, and in the sunshine, in the enchanted region of which great artists alone have had the secret, in the sacred footsteps of Byron, of Shelley, of the Brownings, of Turner and Ruskin. Dont you envy me, Mr. Savoyard?

      SAVOYARD. Some of us must live in England, you know, just to keep the place going. Besides—though, mind you, I dont say it isnt all right from the high art point of view and all that—three weeks of it would drive me melancholy mad. However, I'm glad you told me, because it explains why it is you dont seem to know your way about much in England. I hope, by the way, that everything has given satisfaction to your daughter.

      THE COUNT. She seems quite satisfied. She tells me that the actors you sent down are perfectly suited to their parts, and very nice people to work with. I understand she had some difficulties at the first rehearsals with the gentleman you call the producer, because he hadnt read the play; but the moment he found out what it was all about everything went smoothly.

      SAVOYARD. Havnt you seen the rehearsals?

      THE COUNT. Oh no. I havnt been allowed even to meet any of the company. All I can tell you is that the hero is a Frenchman [Savoyard is rather scandalized]: I asked her not to have an English hero. That is all I know. [Ruefully] I havnt been consulted even about the costumes, though there, I think, I could have been some use.

      SAVOYARD. [puzzled] But there arnt any costumes.

      THE COUNT. [seriously shocked] What! No costumes! Do you mean to say it is a modern play?

      SAVOYARD. I dont know: I didnt read it. I handed it to Billy Burjoyce—the producer, you know—and left it to him to select the company and so on. But I should have had to order the costumes if there had been any. There wernt.

      THE COUNT. [smiling as he recovers from his alarm] I understand. She has taken the costumes into her own hands. She is an expert in beautiful costumes. I venture to promise you, Mr. Savoyard, that what you are about to see will be like a Louis Quatorze ballet painted by Watteau. The heroine will be an exquisite Columbine, her lover a dainty Harlequin, her father a picturesque Pantaloon, and the valet who hoodwinks the father and brings about the happiness of the lovers a grotesque but perfectly tasteful Punchinello or Mascarille or Sganarelle.

      SAVOYARD. I see. That makes three men; and the clown and policeman will make five. Thats why you wanted five men in the company.

      THE COUNT. My dear sir, you dont suppose I mean that vulgar, ugly, silly, senseless, malicious and destructive thing, the harlequinade of a nineteenth century English Christmas pantomime! What was it after all but a stupid attempt to imitate the success made by the genius of Grimaldi a hundred years ago? My daughter does not know of the existence of such a thing. I refer to the graceful and charming fantasies of the Italian and French stages of the seventeenth and eighteenth centuries.

      SAVOYARD. Oh, I beg pardon. I quite agree that harlequinades are rot. Theyve been dropped at all smart theatres. But from what Billy Burjoyce told me I got the idea that your daughter knew her way about here, and had seen a lot of plays. He had no idea she'd been away in Venice all the time.

      THE COUNT. Oh, she has not been. I should have explained that two years ago my daughter left me to complete her education at Cambridge. Cambridge was my own University; and though of course there were no women there in my time, I felt confident that if the atmosphere of the eighteenth century still existed anywhere in England, it would be at Cambridge. About three months ago she wrote to me and asked whether I wished to give her a present on her next birthday. Of course I said yes; and she then astonished and delighted me by telling me that she had written a play, and that the present she wanted was a private performance of it with real actors and real critics.

      SAVOYARD. Yes: thats what staggered me. It was easy enough to engage a company for a private performance: it's done often enough. But the notion of having critics was new. I hardly knew how to set about it. They dont expect private engagements; and so they have no agents. Besides, I didnt know what to offer them. I knew that they were cheaper than actors, because they

Скачать книгу