Мужчины не ее жизни. Джон Ирвинг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мужчины не ее жизни - Джон Ирвинг страница 15

Мужчины не ее жизни - Джон Ирвинг

Скачать книгу

был признать, что этот предмет был причиной серьезного разочарования среди менее умудренных учеников. В те дни в Экзетере были мальчишки, которые, казалось, не знали, что женщины могут отращивать волосы под мышками, – а может, эти мальчишки сильно расстроились, размышляя о том, зачем кому-то из женщин это могло понадобиться. Однако для Эдди волосы под мышками миссис Хейвлок были еще одним свидетельством безграничной способности этой женщины давать наслаждение. В легком летнем платье без рукавов миссис Хейвлок исполняла пляску своими грудями, а еще была волосата под мышками. С началом теплой погоды многие мальчишки стали называть ее не только Плясунчиком, но и Пушистиком. Каким бы именем ее ни называли, любое упоминание о ней вызывало у Эдди О’Хары стойкую эрекцию.

      – Теперь еще не хватало нам узнать, что она перестала брить ноги, – сказала Дот О’Хара.

      Это соображение воистину заставило Эдди задуматься, хотя он решил не спешить с вынесением окончательного суждения, пока не увидит своими глазами и не убедится, что вид волосатых ног миссис Хейвлок может доставить ему удовольствие.

      Поскольку мистер Хейвлок был коллегой Мятного по английскому отделению, Дот О’Хара высказала мнение, что ее муж должен поговорить с ним о полной неприемлемости подобного «богемного поведения» его жены в мужской школе. Но Мятный, хотя и мог перезанудить любого зануду, прекрасно понимал, что не следует давать советы другим мужчинам о том, как должны одеваться или в каких местах бриться (или не бриться) их жены.

      – Моя дорогая Дороти, – только и смог сказать Мятный, – миссис Хейвлок – европейка.

      – Не понимаю, что это должно означать! – ответила мать Эдди.

      Но отец Эдди уже вернулся – с таким любезным видом, будто его и не прерывали, – к предмету весенней ученической лености. Таким был бесконечный и бессвязный разговор его родителей, от которого, казалось, цепенел и сгущался сам воздух.

      Иногда другие ученики спрашивали у Эдди:

      – Слушай, а как настоящее имя твоего отца?

      Они знали старшего О’Хару только как Мятного, а если называли его в лицо, то – мистер О’Хара.

      – Джо, – отвечал Эдди. – Джозеф Э. О’Хара.

      Аббревиатура Э. означала «Эдвард» – единственное имя, каким называл его отец.

      – Я дал тебе имя Эдвард не для того, чтобы звать тебя Эдди, – периодически говорил ему отец.

      Но все остальные, даже мать, называли его Эдди. Эдди надеялся, что когда-нибудь станет достаточно и простого Эд.

      Во время последнего обеда, перед тем как ему отправиться на его первую летнюю работу, Эдди пытался вставить что-то свое в бесконечный, бессвязный разговор родителей, но из этого ничего не получилось.

      – Я сегодня был в физкультурном зале и встретился там с мистером Беннетом, – сказал Эдди.

      Мистер Беннет в течение последнего года был преподавателем Эдди

Скачать книгу