Talmud. Various Authors

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Talmud - Various Authors страница 139

Talmud - Various Authors

Скачать книгу

was a garden on the estate of the Exilarch containing a pavilion. On a Friday R. Huna bar Hinana was told to go out there and make the pavilion suitable so that things could be carried and meals taken within it on the morrow. He went and placed some sticks of less than three spans in height in the ground around the pavilion. Rabha then went out and tore down the sticks. R. Papa and R. Huna the son of R. Jehoshua even went and hid the sticks so that R. Huna bar Hinana could not obtain them again (because all three held, that the sticks would have been of no account whatever). So the Exilarch applied to them the verse [Jeremiah iv. 22]: "Wise are they to do evil, but how to do good they do not know."

      "R. Ilai said: I have heard from R. Eliezer, that even though a garden or wood-shed be large enough to permit of the planting of a whole kur," etc. This Mishna is not in accordance with the opinion of Hananiah, who said, that even if they have a capacity of forty saahs, as a parade ground for soldiers in front of the king's palace, things may be carried within them, so it was taught in a Boraitha. Said R. Johanan: Both R. Eliezer and Hananiah adduced their opinions from the same passage, viz. [II Kings xx. 4]: "And it came to pass, before Isaiah was gone out into the middle court," etc., while subsequently city is mentioned and hence the inference that a parade ground be it even as large as a medium-sized town is still called a court provided it be in front of the king's palace. Their point of difference is, that one holds a medium-sized town to have a capacity of one kur while the other holds that it has a capacity of forty saahs.

      "I also heard from him," etc. Did we not learn in another Mishna, that neither the householder himself nor the other inmates of the court (yard) may carry anything to and from his house? Said R. Huna the son of R. Jehoshua in the name of R. Shesheth: This presents no difficulty. The Mishna is in accordance with R. Eliezer, who holds, that if one had resigned his right to the use of the court he also resigned his privilege of the use of his house, but according to the opinion of the rabbis it may be said that, if he had resigned his right to the court, he did not thereby resign his privilege of the use of his house. Is this not self-evident? (Why should we say, it may be said?) They cannot differ on any other point. Said Rahabha (Rabha): I and R. Huna bar Hinana have explained this as follows: The case was, where there were five inmates of one court, and one of them forgot to combine in the erub; according to R. Eliezer, at the time that he resigns his right to the use of the court in favor of all the other inmates he need not do so to each one individually also, and he at the same time resigns the privilege of using his house to the other inmates, while according to the Rabbis, he must do so to each one of the inmates individually and must also bear in mind to resign his privilege of using his house.

      Footnotes

      CHAPTER III.

       Table of Contents

      REGULATIONS CONCERNING WHEREWITH AND WHERE AN ERUB MAY BE MADE. WHEREBY AN ERUB BECOMES INVALID. THE ERUB OF LIMITS, WITH ITS CONDITIONS. WHEN A FESTIVAL OR NEW YEAR PRECEDES THE SABBATH.

      MISHNA: The Erub may be effected with all kinds of victuals excepting water and salt. All kinds of victuals may be bought with the proceeds of the second tithe except water and salt. One who has vowed to abstain from food, may partake of water and salt. The Erub maybe made for a Nazarite with wine and for an ordinary Israelite with heave-offering. Symmachus said: Unconsecrated things only may be used for the Erub of an ordinary Israelite. The Erub of a priest may be placed on a spot which had formerly been used as a cemetery. R. Jehudah said: It may even be placed in an actual burying-ground, since the priest may make a partition between himself and the burying-ground and then eat the Erub.

      GEMARA: R. Johanan said: "We must not accept all the Mishnaoth that commence with a general rule as final, even such as are supplemented with an exception." Said Rabhina, according to another version R. Na'hman: We can infer this from our Mishna above. It is stated therein, that with all kinds of victuals an Erub may be effected, excepting water and salt, and there are certain mushrooms with which an Erub cannot be effected also. Consequently we may assume from this Mishna, that all those commencing with a general rule, even such as are supplemented with exceptions, need not be accepted as final.

      "All kinds of victuals," etc. One of the two sages, R. Eliezer or R. Jose bar R. Hanina, taught as follows: The Mishna means to state, that an Erub must not be made with either water or salt, but with the two together it is allowed," and one of them taught the same with reference to second tithes, viz.: With the proceeds of the second tithes salt or water must not be bought; but the two together maybe bought. The one who applies this opinion to second tithes does so even to a greater degree in the case of the Erub; but the one who applies this to an Erub does not do so in the case of the second tithes; because some fruit must be bought therewith. When R. Itz'hak came from Palestine, he taught this to apply to second tithes also.

      An objection was made: R. Jehudah ben Gadish testified in the presence of R. Eliezer, that his father's house used to buy fish-brine with the proceeds of the second tithes. Said R. Eliezer to him: "Perhaps thou didst not observe, that there were pieces of fish in the brine." Now, R. Jehudah ben Gadish himself testifies that fish-brine was bought and that is at least an article of food; but he certainly would not permit salt and water.

      Said R. Joseph: "R. Itz'hak in permitting water and salt to be bought with the proceeds of second tithes refers to a case where the water also contained some oil." Said Abayi: "If such be the case, why does he say water and salt, it would be virtually buying the oil?" The answer is: "If the money was paid for the oil and incidentally also for the water and salt." Is it allowed to buy it indirectly? Yea; it is allowed, as we have learned: Ben Bagbag said: It is written [Deut. xiv. 26]: "And thou shalt lay out that money for whatsoever thy soul longeth after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul asketh of thee." "For oxen" signifies for oxen together with the hide, "for sheep" with the wool, for wine "together with the barrel," or for strong drink even if it turned sour.

      R. Johanan said. "The man who will explain to me the dictum of Ben Bagbag

Скачать книгу