H.P. Lovecraft: The Complete Fiction. H. P. Lovecraft
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу H.P. Lovecraft: The Complete Fiction - H. P. Lovecraft страница 28
In the spring after this event Old Whateley noticed the growing number of whippoorwills that would come out of Cold Spring Glen to chirp under his window at night. He seemed to regard the circumstance as one of great significance, and told the loungers at Osborn’s that he thought his time had almost come.
“They whistle jest in tune with my breathin’ naow,” he said, “an’ I guess they’re gittin’ ready to ketch my soul. They know it’s a-goin’ aout, an’ dun’t calc’late to miss it. Yew’ll know, boys, arter I’m gone, whether they git me er not. Ef they dew, they’ll keep up a-singin’ an’ laffin’ till break o’ day. Ef they dun’t they’ll kinder quiet daown like. I expeck them an’ the souls they hunts fer hev some pretty tough tussles sometimes.”
On Lammas Night, 1924, Dr. Houghton of Aylesbury was hastily summoned by Wilbur Whateley, who had lashed his one remaining horse through the darkness and telephoned from Osborn’s in the village. He found Old Whateley in a very grave state, with a cardiac action and stertorous breathing that told of an end not far off. The shapeless albino daughter and oddly bearded grandson stood by the bedside, whilst from the vacant abyss overhead there came a disquieting suggestion of rhythmical surging or lapping, as of the waves on some level beach. The doctor, though, was chiefly disturbed by the chattering night birds outside; a seemingly limitless legion of whippoorwills that cried their endless message in repetitions timed diabolically to the wheezing gasps of the dying man. It was uncanny and unnatural—too much, thought Dr. Houghton, like the whole of the region he had entered so reluctantly in response to the urgent call.
Toward one o’clock Old Whateley gained consciousness, and interrupted his wheezing to choke out a few words to his grandson.
“More space, Willy, more space soon. Yew grows—an’ that grows faster. It’ll be ready to sarve ye soon, boy. Open up the gates to Yog-Sothoth with the long chant that ye’ll find on page 751 of the complete edition, an’ then put a match to the prison. Fire from airth can’t burn it nohaow.”
He was obviously quite mad. After a pause, during which the flock of whippoorwills outside adjusted their cries to the altered tempo while some indications of the strange hill noises came from afar off, he added another sentence or two.
“Feed it reg’lar, Willy, an’ mind the quantity; but dun’t let it grow too fast fer the place, fer ef it busts quarters or gits aout afore ye opens to Yog-Sothoth, it’s all over an’ no use. Only them from beyont kin make it multiply an’ work… Only them, the old uns as wants to come back…”
But speech gave place to gasps again, and Lavinia screamed at the way the whippoorwills followed the change. It was the same for more than an hour, when the final throaty rattle came. Dr. Houghton drew shrunken lids over the glazing grey eyes as the tumult of birds faded imperceptibly to silence. Lavinia sobbed, but Wilbur only chuckled whilst the hill noises rumbled faintly.
“They didn’t git him,” he muttered in his heavy bass voice.
Wilbur was by this time a scholar of really tremendous erudition in his one-sided way, and was quietly known by correspondence to many librarians in distant places where rare and forbidden books of old days are kept. He was more and more hated and dreaded around Dunwich because of certain youthful disappearances which suspicion laid vaguely at his door; but was always able to silence inquiry through fear or through use of that fund of old-time gold which still, as in his grandfather’s time, went forth regularly and increasingly for cattle-buying. He was now tremendously mature of aspect, and his height, having reached the normal adult limit, seemed inclined to wax beyond that figure. In 1925, when a scholarly correspondent from Miskatonic University called upon him one day and departed pale and puzzled, he was fully six and three-quarters feet tall.
Through all the years Wilbur had treated his half-deformed albino mother with a growing contempt, finally forbidding her to go to the hills with him on May-Eve and Hallowmass; and in 1926 the poor creature complained to Mamie Bishop of being afraid of him.
“They’s more abaout him as I knows than I kin tell ye, Mamie,” she said, “an’ naowadays they’s more nor what I know myself. I vaow afur Gawd, I dun’t know what he wants nor what he’s a-tryin’ to dew.”
That Hallowe’en the hill noises sounded louder than ever, and fire burned on Sentinel Hill as usual; but people paid more attention to the rhythmical screaming of vast flocks of unnaturally belated whippoorwills which seemed to be assembled near the unlighted Whateley farmhouse. After midnight their shrill notes burst into a kind of pandaemoniac cachinnation which filled all the countryside, and not until dawn did they finally quiet down. Then they vanished, hurrying southward where they were fully a month overdue. What this meant, no one could quite be certain till later. None of the country folk seemed to have died—but poor Lavinia Whateley, the twisted albino, was never seen again.
In the summer of 1927 Wilbur repaired two sheds in the farmyard and began moving his books and effects out to them. Soon afterward Earl Sawyer told the loungers at Osborn’s that more carpentry was going on in the Whateley farmhouse. Wilbur was closing all the doors and windows on the ground floor, and seemed to be taking out partitions as he and his grandfather had done upstairs four years before. He was living in one of the sheds, and Sawyer thought he seemed unusually worried and tremulous. People generally suspected him of knowing something about his mother’s disappearance, and very few ever approached his neighbourhood now. His height had increased to more than seven feet, and shewed no signs of ceasing its development.
Chapter V
The following winter brought an event no less strange than Wilbur’s first trip outside the Dunwich region. Correspondence with the Widener Library at Harvard, the Bibliothèque Nationale in Paris, the British Museum, the University of Buenos Ayres, and the Library of Miskatonic University of Arkham had failed to get him the loan of a book he desperately wanted; so at length he set out in person, shabby, dirty, bearded, and uncouth of dialect, to consult the copy at Miskatonic, which was the nearest to him geographically. Almost eight feet tall, and carrying a cheap new valise from Osborn’s general store, this dark and goatish gargoyle appeared one day in Arkham in quest of the dreaded volume kept under lock and key at the college library—the hideous Necronomicon of the mad Arab Abdul Alhazred in Olaus Wormius’ Latin version, as printed in Spain in the seventeenth century. He had never seen a city before, but had no thought save to find his way to the university grounds; where, indeed, he passed heedlessly by the great white-fanged watchdog that barked with unnatural fury and enmity, and tugged frantically at its stout chain.
Wilbur had with him the priceless but imperfect copy of Dr. Dee’s English version which his grandfather had bequeathed him, and upon receiving access to the Latin copy he at once began to collate the two texts with the aim of discovering a certain passage which would have come on the 751st page of his own defective volume. This much he could not civilly refrain from telling the librarian—the same erudite Henry Armitage (A.M. Miskatonic, Ph. D. Princeton, Litt. D. Johns Hopkins) who had once called at the farm, and who now politely plied him with questions. He was looking, he had to admit, for a kind of formula or incantation containing the frightful name Yog-Sothoth, and it puzzled him to find discrepancies, duplications, and ambiguities which made the matter of determination far from easy. As he copied the formula he finally chose, Dr. Armitage looked involuntarily over his shoulder at the open pages; the left-hand one of which, in the Latin version, contained such monstrous threats to the peace and sanity of the world.
“Nor is it to be thought,” ran the text as Armitage mentally translated it, “that man is either the oldest or the last