Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь. Диана Гэблдон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь - Диана Гэблдон страница 35

Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь - Диана Гэблдон Чужестранка

Скачать книгу

в сгущающейся тьме.

      – Разве есть разница?

      – Конечно, есть, – пояснила она нетерпеливым тоном. – Это была всего лишь сделка, не более. И я не выдаю секретов своих клиенток. Кроме того, она мне не сказала, для кого букет предназначен. И если ты помнишь, я пыталась тебя предостеречь.

      – Спасибо, – насмешливо поблагодарила я. – Но…

      В голове у меня все перемешалось от старания привести мысли в новую систему в свете только что полученных сведений.

      – Но, – продолжала я, – если это она подложила мне в постель магический букет, значит, ей нужен именно Джейми. Тогда понятно, почему она отправила меня к тебе домой. Но как же Дугал?

      Джейли немного подумала, потом, кажется, пришла к некоему выводу.

      – Она не больше беременна от Дугала, чем, к примеру, ты.

      – Почему ты так в этом уверена?

      Она поискала мою руку в темноте. Нашла и приложила к своему животу, сильно выступающему под платьем.

      – Потому что я от него беременна, – просто сказала она.

      – Значит, не Лаогера, – проговорила я, – а ты.

      – Я. – Она говорила спокойно, без обычной для нее эмоциональности. – Стало быть, Колум сказал, что сам все уладит? Выходит, именно он придумал способ решить проблему.

      Я долго молчала, размышляя о происшедшем.

      – Джейли, – заговорила я наконец, – эта желудочная болезнь твоего мужа…

      – Белый мышьяк, – со вздохом ответила она. – Я думала, он умрет до того, как беременность станет заметной, но он протянул куда дольше, чем я считала возможным.

      Я вспомнила смесь ужаса и прозрения на лице Артура Дункана, когда он выскочил из гардеробной жены в последний день своей жизни.

      – Понимаю, – сказала я. – Он не знал, что ты беременна, пока не увидел тебя полуодетой в день банкета в честь герцога. И когда он это обнаружил… полагаю, у него были все основания не считать себя отцом ребенка?

      Слабый смешок донесся до меня из угла. Я вздрогнула и плотнее вжалась в стену.

      – Именно поэтому ты рискнула убить его на людях, во время банкета. Он изобличил бы тебя как прелюбодейку… и отравительницу. Он догадывался о мышьяке?

      – О, Артур знал. Он не мог бы утверждать это с уверенностью, по крайней мере по отношению к самому себе, но он знал. Когда мы усаживались ужинать за стол друг против друга и я спрашивала: «Тебе положить кусочек, мой милый?» или «Глоточек эля, мой родной?» – он смотрел на меня, выпучив глаза, и отказывался – у него, мол, нет аппетита. Отодвигал от себя тарелку, а потом я слышала, как он на кухне, стоя возле ларя, заглатывает свою еду и воображает, что он в безопасности, потому что не принимает ничего из моих рук.

      Голос у нее был легкий и веселый, как будто она рассказывала вкусную сплетню. Я снова вздрогнула и отодвинулась от существа, делившего со мною тьму.

      – Он и не догадывался, что это было в укрепляющем лекарстве, которое он принимал. Он не пользовался лекарствами, приготовленными мной, выписывал укрепляющее

Скачать книгу