От Берлина до Белека. Советы опытной путешественницы. Лариса Теплякова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу От Берлина до Белека. Советы опытной путешественницы - Лариса Теплякова страница 8
Мы оставили бабушку наслаждаться холодным пенящимся пивом. Вокруг нее за соседними столиками сидели ее сверстники – люди пенсионного возраста. Они увлеченно общались и тоже потягивали пивко. Тетя Надя с большой кружкой вполне вписалась в атмосферу досуга пожилых немцев. А мы налегке отправились прочесывать обширные отделы семиэтажного магазина.
На следующий день Нина повезла нас в Woolworth и Karstadt. Она ловко находила нужные отделы, экономя время, нервы и здоровье и нам, и себе. Без такого опытного гида в берлинских магазинах можно получить нервное расстройство и впасть в шок от астрономических объемов всякого модного ширпотреба.
На заметку покупателям: Zentralkasse и сезон reduziert
Мне понравилось, как в немецких торговых залах представлен всякий товар. В просторных светлых помещениях были вывешены многочисленные модели одежды. Каждая модель имелась в разных расцветках и размерах. Все упорядочено и удобно размещено. Приглянувшуюся покупателю вещь добросовестно подбирали по всем требуемым параметрам. Организация процесса, систематизация товара и сервис были на высочайшем уровне. Можно отложить любую вещь и сказать продавцам волшебное слово Zentralkasse. Дальше покупатель может гулять спокойно, зная, что все приглянувшиеся вещицы будут собраны для него на центральной кассе. Это избавляет от необходимости таскать пакеты за собой, но самое главное – можно неторопливо обдумать целесообразность каждой конкретной покупки. Можно найти более интересную модель, можно передумать, наконец. Это здорово.
Нина легко ориентировалась в океане соблазнов. Она ловко отыскивала вещи с удачным сочетанием цены и качества. Впрочем, некачественных товаров в немецких магазинах не бывает. Могут быть вещи авангардные, актуальные, консервативные, практичные, скромные, но все они обязательно хорошо выполнены.
Сезон скидок был в самом разгаре, и на многих вешалках красовалась табличка reduziert. Так в Германии указывают, что товар уценен.
– Лариса, посмотрите на это пальто! – позвала меня Нина. – Примерьте!
– Не слишком яркое? – усомнилась я.
– Мне кажется, это ваш цвет, – настаивала Нина.
Она помогла мне облачиться в длинное двубортное пальто и подвела к зеркалу. Я смотрела на себя и не верила глазам. Легкое кашемировое одеяние цвета спелого персика преобразило мой облик. Я никогда не была столь элегантна, столь женственна и современна. Сложный крой с разрезами и патами, широкий шарф, закрепленный на плечах и создающий загадочный силуэт.
– Ну, как? – торжествовала Нина, видя мое изумление.
– Лучше и не бывает. Только ведь оно, конечно же, дорогое?
– Всего-то сто двадцать долларов по курсу! Его уценили в несколько раз, потому что оно осталось одно. Посмотрите внимательно! Это английский кашемир, известная фирма. Знаете, сколько оно стоило? Около шестисот долларов! Посмотрите! Высочайшее качество!
Я влюбилась