Edith Nesbit: Children's Books Collection (Illustrated Edition). Эдит Несбит
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Edith Nesbit: Children's Books Collection (Illustrated Edition) - Эдит Несбит страница 108
Oswald does not know whether it was Archibald who made the leak, but he does know about what came after.
I think our displeasing cousin found that piece of poetry that Noël was beginning about him, and read it, because he is a sneak. Instead of having it out with Noël he sucked up to him and gave him a six-penny fountain-pen which Noël liked, although it is really no good for him to try to write poetry with anything but a pencil, because he always sucks whatever he writes with, and ink is poisonous, I believe.
Then in the afternoon he and Noël got quite thick, and went off together. And afterwards Noël seemed very peacocky about something, but he would not say what, and Archibald was grinning in a way Oswald would have liked to pound his head for.
Then, quite suddenly, the peaceable quietness of that happy Blackheath home was brought to a close by screams. Servants ran about with brooms and pails, and the water was coming through the ceiling of uncle's room like mad, and Noël turned white and looked at our unattractive cousin and said: "Send him away."
Alice put her arm round Noël and said: "Do go, Archibald."
But he wouldn't.
So then Noël said he wished he had never been born, and whatever would Father say.
"Why, what is it, Noël?" Alice asked that. "Just tell us, we'll all stand by you. What's he been doing?"
"You won't let him do anything to me if I tell?"
"Tell tale tit," said Archibald.
"He got me to go up into the loft and he said it was a secret, and would I promise not to tell, and I won't tell; only I've done it, and now the water's coming in."
"You've done it? You young ass, I was only kidding you!" said our detestable cousin. And he laughed.
"I don't understand," said Oswald. "What did you tell Noël?"
"He can't tell you because he promised—and I won't—unless you vow by the honour of the house you talk so much about that you'll never tell I had anything to do with it."
That will show you what he was. We had never mentioned the honour of the house except once quite at the beginning, before we knew how discapable he was of understanding anything, and how far we were from wanting to call him Archie.
We had to promise, for Noël was getting greener and more gurgly every minute, and at any moment Father or uncle might burst in foaming for an explanation, and none of us would have one except Noël, and him in this state of all-anyhow.
So Dicky said—
"We promise, you beast, you!" And we all said the same.
Then Archibald said, drawling his words and feeling for the moustache that wasn't there, and I hope he'll be quite old before he gets one—
"It's just what comes of trying to amuse silly little kids. I told the foolish little animal about people having arteries cut, and your having to cut the whole thing to stop the bleeding. And he said, 'Was that what the plumber would do to the leaky pipe?' And how pleased your governor would be to find it mended. And then he went and did it."
"You told me to," said Noël, turning greener and greener.
"Go along with Alice," said Oswald. "We'll stand by you. And Noël, old chap, you must keep your word and not sneak about that sneaking hound."
Alice took him away, and we were left with the horrid Archibald.
"Now," said Oswald, "I won't break my word, no more will the rest of us. But we won't speak another word to you as long as we live."
"Oh, Oswald," said Dora, "what about the sun going down?"
"Let it jolly well go," said Dicky in furiousness. "Oswald didn't say we'd go on being angry for ever, but I'm with Oswald all the way. I won't talk to cads—no, not even before grown-ups. They can jolly well think what they like."
After this no one spoke to Archibald.
Oswald rushed for a plumber, and such was his fiery eloquence he really caught one and brought him home. Then he and Dicky waited for Father when he came in, and they got him into the study, and Oswald said what they had all agreed on. It was this:
"Father, we are all most awfully sorry, but one of us has cut the pipe in the loft, and if you make us tell you any more it will not be honourable, and we are very sorry. Please, please don't ask who it was did it."
Father bit his moustache and looked worried, and Dicky went on—
"Oswald has got a plumber and he is doing it now."
Then Father said, "How on earth did you get into the loft?"
And then of course the treasured secret of the rope-ladder had to be revealed. We had never been told not to make rope-ladders and go into the loft, but we did not try to soften the anger of our Father by saying this. It would not have been any good either. We just had to stick it. And the punishment of our crime was most awful. It was that we weren't to go to Mrs. Leslie's party. And Archibald was to go, because when Father asked him if he was in it with the rest of us, he said "No." I cannot think of any really gentle, manly, and proper words to say what I think about my unnatural cousin.
We kept our word about not speaking to him, and I think Father thought we were jealous because he was going to that conjuring, magic lantern party and we were not. Noël was the most unhappy, because he knew we were all being punished for what he had done. He was very affectionate and tried to write pieces of poetry to us all, but he was so unhappy he couldn't even write, and he went into the kitchen and sat on Jane's knee and said his head ached.
Next day it was the day of the party and we were plunged in gloom. Archibald got out his Etons and put his clean shirt ready, and a pair of flashy silk socks with red spots, and then he went into the bath-room.
Noël and Jane were whispering on the stairs. Jane came up and Noël went down, Jane knocked at the bath-room door and said—
"Here's the soap, Master Archerbald. I didn't put none in to-day."
He opened the door and put out his hand.
"Half a moment," said Jane, "I've got something else in my hand."
As she spoke the gas all over the house went down blue, and then went out. We held our breaths heavily.
"Here it is," she said; "I'll put it in your hand. I'll go down and turn off the burners and see about the gas. You'll be late, sir. If I was you I should get on a bit with the washing of myself in the dark. I daresay the gas'll be five or ten minutes, and it's five o'clock now."
It wasn't, and of course she ought not to have said it, but it was useful all the same.
Noël came stumping up the stairs in the dark. He fumbled about and then whispered, "I've turned the little white china knob that locks the bath-room door on the outside."
The water was bubbling and hissing in the pipes inside, and the darkness went on. Father and uncle had not come in yet, which was a fortunate blessing.