От Гипербореи к Руси. Нетрадиционная история славян. Герман Марков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу От Гипербореи к Руси. Нетрадиционная история славян - Герман Марков страница 20
Родство современных и древних индоевропейских языков, разделенных тысячелетиями и удаленных друг от друга на тысячи километров, может быть объяснено только тем, что все они восходят к одному праязыку. А единый язык предполагает общность его носителей и единую исходную систему письма.
Прочитанные на сегодня древние славянские надписи – это в основном надписи на протокириллице, той письменности, которая существовала много десятков и сотен тысяч лет назад. Письменность эта не только существовала, но и явилась фундаментом всей индоевропейской письменности, всем индоевропейским алфавитам. А древние письмена иногда рассказывают то, что может перевернуть наши сегодняшние представления о происхождении европейской цивилизации.
Если Европа начнет обнаруживать у себя следы русского влияния и научится читать русские тексты на археологических памятниках, то узнает многие подробности собственной истории – с русским происхождением ее культуры тоже ничего не поделаешь, что было, то было. Россия как раз и представляет собой живой и здравствующий остаток всемирной культуры. [37]
4.1. Большая роль в разработке вопросов праславянской письменности принадлежит геологу по образованию Геннадию Станиславовичу Гриневичу (род. 1938). Он с отличием окончил МГУ и долгие годы колесил по стране, занимаясь разведкой полезных ископаемых. Затем неожиданно для сослуживцев он оставляет свою профессию и увлеченно более 20 лет занимается историей и лингвистикой, пытаясь раскрыть тайну фестского диска и занимаясь прочтением других древних надписей. Он собрал и систематизировал древние надписи на территориях современного расселения славян с составлением сравнительных таблиц разных типов письменных знаков. О них упоминали в XVIII веке Классен, Лициевский, граф Потоцкий и которыми до этого никто не занимался. Предположив, что надпись на фестском диске выполнена на праславянском языке, Гриневич предложил свое прочтение этого текста. По его прочтениям древних письмен имеются критические замечания, но это не умаляет заслуг Гриневича перед наукой.
Существенный вклад в изучение праславянских