От Гипербореи к Руси. Нетрадиционная история славян. Герман Марков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу От Гипербореи к Руси. Нетрадиционная история славян - Герман Марков страница 28
Можно предположить, что наличие этрусков «мешало» придумать приемлемую античную историю Рима из-за связи их с древней Русью. И о них «на минуточку забыли» и старались не упоминать.
4.9. В 1967 году происходит сенсационное открытие в Трансильвании глиняной так называемой тертерийской таблички, которой 7000 лет. На ней древне-славянская надпись «Дети воспримут грехи ваши. Щадя их, держи поодаль».
4.10.Г. С. Гриневич выполнил большой объем работ по систематизации и дешифровке рунических надписей и письменных знаков этрусков, острова Крит, западных славян и Древней Индии. Работая с этрусскими надписями, Г. Гриневич выяснил, что в них насчитывается большое количество знаков, что указывало на слоговое письмо. Самое поразительное было то, что при сопоставлении критских и протоиндийских надписей он обнаружил практически полную, до 90 % сходимость знаков с чертами и резами и содержание текстов ясно читалось. Таким образом, можно сделать вывод, чтопротоиндийское, критское и этрусское письмо были дочерними образованиями, имея основу в праславянских (прарусских) чертах и резах.
4.11. Просветители Кирилл и Мефодий и славянская письменность
Обратимся кофициальной истории появления письменности на Руси, то есть той кириллицы, которой мы пользуемся сейчас.
Считается, что распространение христианства на Руси неразрывно связано с именами двух братьев – просветителей Кирилла и Мефодия. Именно они, как принято считать, «православные византийского обряда» составили кириллицу – новую азбуку, и таким образом ввели письменность для славян, которые до этого были «дикими и необразованными» (древние славянские черты и резы письменами как бы не считались). Однако все было несколько иначе.
Когда азбука была составлена и получила широкое распространение, брат Мефодия носил имя Константин и только незадолго до смерти, уйдя в монастырь, принял имя Кирилл. Так что правильнее было бы новую азбуку называть «константиницей». Во-вторых, жизнеописание братьев свидетельствует, что они были посланцами Рима. В первой половине своей жизни они были учеными книжниками-мирянами в Солуни и Константинополе. В 862 г. по просьбе князя Ростислава, правившего Моравией, только что принявшей христианство по апостольскому, то есть римскому канону, братьям было поручено проповедовать веру на понятном населению Моравии славянском языке. И более трёх лет они там распространяли Священное Писание, переложенное на составленную ими кириллицу. После этого по приглашению