Vampires vs. Werewolves – Ultimate Collection. Редьярд Джозеф Киплинг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Vampires vs. Werewolves – Ultimate Collection - Редьярд Джозеф Киплинг страница 260

Vampires vs. Werewolves – Ultimate Collection - Редьярд Джозеф Киплинг

Скачать книгу

and stepped on one side, when the doctor approached the place, and was immediately thrust forward by the count and he rolled down some steps into the mine, and was immediately seized by some of the miners, who had been stationed there for that purpose, and carried to a distant part of the mine, there to work for the remainder of his life.

      The count, seeing all secure, refastened the doors, and returned to the castle. A few weeks after this the body of a youth, mangled and disfigured, was brought to the castle, which the countess said was her son's body.

      The count had immediately secured the real heir, and thrust him into the mines, there to pass a life of labour and hopeless misery.

      There was a high feast held. The castle gates were thrown open, and everybody who came were entertained without question.

      This was on the occasion of the count's and countess's marriage. It seemed many months after the death of her son, whom she affected to mourn for a long time.

      However, the marriage took place, and in all magnificence and splendour. The countess again appeared arrayed in splendour and beauty: she was proud and haughty, and the count was imperious.

      In the mean time, the young Count de Hugo de Verole was confined in the mines, and the doctor with him.

      By a strange coincidence, the doctor and the young count became companions, and the former, meditating projects of revenge, educated the young count as well as he was able for several years in the mines, and cherished in the young man a spirit of revenge. They finally escaped together, and proceeded to Leyden, where the doctor had friends, and where he placed his pupil at the university, and thus made him a most efficient means of revenge, because the education of the count gave him a means of appreciating the splendour and rank he had been deprived of. He, therefore, determined to remain at Leyden until he was of age, and then apply to his father's friends, and then to his sovereign, to dispossess and punish them both for their double crime.

      The count and countess lived on in a state of regal splendour. The immense revenue of his territory, and the treasure the late count had amassed, as well as the revenue that the mines brought in, would have supported a much larger expenditure than even their tastes disposed them to enjoy.

      They had heard nothing of the escape of the doctor and the young count. Indeed, those who knew of it held their peace and said nothing about it, for they feared the consequences of their negligence. The first intimation they received was at the hands of a state messenger, summoning them to deliver up the castle revenues and treasure of the late count.

      This was astounding to them, and they refused to do so, but were soon after seized upon by a regiment of cuirassiers sent to take them, and they were accused of the crime of murder at the instance of the doctor.

      They were arraigned and found guilty, and, as they were of the patrician order, their execution was delayed, and they were committed to exile. This was done out of favour to the young count, who did not wish to have his family name tainted by a public execution, or their being confined like convicts.

      The count and countess quitted Hungary, and settled in Italy, where they lived upon the remains of the Count of Morven's property, shorn of all their splendour but enough to keep them from being compelled to do any menial office.

      The young count took possession of his patrimony and his treasure at last, such as was left by his mother and her paramour.

      The doctor continued to hide his crime from the young count, and the perpetrators denying all knowledge of it, he escaped; but he returned to his native place, Leyden, with a reward for his services from the young count.

      Flora rose from her perusal of the manuscript, which here ended, and even as she did so, she heard a footstep approaching her chamber door.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4QAYRXhpZgAASUkqAAgAAAAAAAAAAAAAAP/sABFEdWNreQABAAQAAABfAAD/4QO4aHR0cDov L25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wLwA8P3hwYWNrZXQgYmVnaW49Iu+7vyIgaWQ9Ilc1TTBNcENl aGlIenJlU3pOVGN6a2M5ZCI/PiA8eDp4bXBtZXRhIHhtbG5zOng9ImFkb2JlOm5zOm1ldGEvIiB4 OnhtcHRrPSJBZG9iZSBYTVAgQ29yZSA1LjMtYzAxMSA2Ni4xNDU2NjEsIDIwMTIvMDIvMDYtMTQ6 NTY6MjcgICAgICAgICI+IDxyZGY6UkRGIHhtbG5zOnJkZj0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMTk5 OS8wMi8yMi1yZGYtc3ludGF4LW5zIyI+IDxyZGY6RGVzY3JpcHRpb24gcmRmOmFib3V0PSIiIHht bG5zOnhtcFJpZ2h0cz0iaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wL3JpZ2h0cy8iIHhtbG5z OnhtcE1NPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvbW0vIiB4bWxuczpzdFJlZj0iaHR0 cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wL3NUeXBlL1Jlc291cmNlUmVmIyIgeG1sbnM6eG1wPSJo dHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvIiB4bXBSaWdodHM6TWFya2VkPSJGYWxzZSIgeG1w TU06T3JpZ2luYWxEb2N1bWVudElEPSJ1dWlkOkY4REFGODI1RDM2NEU3MTE5OEYyODRFNDRERDJD QUZDIiB4bXBNTTpEb2N1bWVudElEPSJ4bXAuZGlkOjBFQjM2OTY2MEEyMjExRUI5RTU1QkMwQTk0 NkQ0QkZBIiB4bXBNTTpJbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjBFQjM2OTY1MEEyMjExRUI5RTU1QkMw QTk0NkQ0QkZBIiB4bXA6Q3JlYXRvclRvb2w9IkFkb2JlIFBob3Rvc2hvcCBDUzYgKFdpbmRvd3Mp Ij4gPHhtcE1NOkRlcml2ZWRGcm9tIHN0UmVmOmluc3RhbmNlSUQ9InhtcC5paWQ6NURBOEI4MjQ0 ODA5RUIxMUFDRjZFODE1MDQ5RjMzNjgiIHN0UmVmOmRvY3VtZW50SUQ9InV1aWQ6RjhEQUY4MjVE MzY0RTcxMTk4RjI4NEU0NEREMkNBRkMiLz4gPC9yZGY6RGVzY3JpcHRpb24+IDwvcmRmOlJERj4g PC94OnhtcG1ldGE+IDw/eHBhY2tldCBlbmQ9InIiPz7/7gAOQWRvYmUAZMAAAAAB/9sAhAABAQEB AQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQECAQEBAQECAgICAgICAgICAgIDAgICAwMDAwMDBQUFBQUFBQUFBQUF BQUFAQEBAQIBAgMCAgMEBAMEBAUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUF BQUFBQUFBQUFBQX/wAARCAyAB9ADAREAAhEBAxEB/8QBHgAAAQMFAQEBAAAAAAAAAAAAAAECAwQF BwgJBgoLAQEAAQQDAQEAAAAAAAAAAAAACQUGBwgDBAoCARAAAQMDAwMCBAMFBAcCAAI7AQIDBAAR BSESBjETB0EIUWEiFHEyCYGRoSMVscFCFvDR4VIzJBfxYnKCkrOEJTU4CkM0hrYYorJTY3ODtSaW GcJEdNVWxkeHk6PDVNSF1ic3V3dkNmZ2l9LTlFWVpaS0RUamZzkRAQACAQICBQcEBxAJEAgDCQAB AgMRBAUGITESBwhBUWFxgRMJkSIyFKGxwXIjFRbw0UJSYoKSsjOTszS0Nhc3osJDc4PTdIS14dJT Y6PDJFSUxNRFVXUYGfFEZKTkhcVG4yU1laVW4mXlJmYn/9oADAMBAAIRAxEAPwD4kt24j6t6jdR3 A7Ugj0sPX50EyVXRuStShuKFA2SLfIdQRQNuQEkAo2gpCivcEg/G+pv8aBElCQqwABNht12oGoNv WgelJUgG+03P0q/N+GlBIVBQbA2oXY3So2It1uRe/wAqBoBAOv07Ta516aUEifqISD9e1OqhZNv7 6AGtt5KVWV+TTT50DkArKgnUhJJvpYJ69dKASN3qBp6+v8KBbWT0IN+pGlAm03A+IvQTJ+kWPwP8 aBi0km4+FA8dB+AoHpFzf4EUFUGlFRTcXFr/ALaB5YPooH8Rb/XQNUCEhFiSCSSNRrQDQO9Oh9fT 5UFSpW3/AAqP/gRegUagHUX9D1oFoHBBIvpQTpSTYfAUEqdPp9R+6gdQHra1BIlJBB/7aCSgKAoJ ED19CKCZH5h+2gmoEIvoaBLBPQHWgdQPR1/ZQS0BQFAoFzagkSkpvf1tQPoJ2OqvwFBUnTWgEfzB caXv1+VBMkWFj8aB1AUCX+RoJW/X9lAKQSSdKACPjYigeAB0oFoFAubUAQR6H91A9KPU63tagaRZ enxFBL+wigWgVJsQaCegKB6EFd7W0t1+dA8MquNU9fj/ALKCqQ2m+gANutA4pINrE/O1AbFfD+NB IlGmovr8L0FXHYUtQJ0QPzen7KC4CO0PQn8Vf6rUEyUhICUiwHQUD9pIvQS2B6j94oE2J+H8aA2J +H8aB1AlgeovQMKDf0teghdaSuyVE6G+mlBRrjK3fQPp06mgT7Vz4o/ef9VBC42WyEqIJIvpQMoC gclJUQAOpABPTWgn+1c+KP3n/VQBiuDW6P3n/VQVcdJLaBaxt60EpFtDQJQFAUBQFAUDgknUWoHB Bvra1A8ADpQLQFA8KG22t7H+NAygejr+ygutAxbgRYEHX4UDgbgH4gH99AtAUDkmxufhQSg3F6BA gA31oHUBQFAUBQFBDsV+FA9IKRa19b6UDFAg3+JJoECSrp6UDgggg6aG9BJ+wigWgKA+VA/YflQN KSnr60AADYXOvy/20Dth9D/dQGw/KgQpI1NqByDYdCdfQUCJB3DQ+vpQSHUEfKgBoAPlQLQB01oI FG5JoEoGr/Kf2UEBNgT8AT+6ggU6lSSAFXI+H+2gp6BhUNU63Ony1oIP8V/+7QNUgkk6UEdAUBQN CwVKSL3Rtv8AD6qClcjrWtSgU2J9Sb/2UDPtXPij95/1UB9q58UfvP8AqoFefQtBSkKvcdQPT9tB QqSVG/T01oHjQAfKgWgKBqhcWHxoIiLG1AlAUBQLbQn4W/jQNPQ/gaCEJKunpQO2H5UCFJGptQNo GBdzbasfMpsKB9A1SgnaDf6jYWoHfKgeEE66UEtAUBQFAUBQQr/Mf2UDaCmeQb79LaD50FMv8p/Z QQ/OgYpJVYj4etBEdNKCNSL3N/TpQQ7E/hQRFpK/qsD+PWgjcSVJsLXuOtBB2F/FP7z/AKqA7C/i n95/1UDFo

Скачать книгу