Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things. Lafcadio Hearn
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things - Lafcadio Hearn страница 6
It had been ordered that the execution should take place in the garden of the yashiki (1). So the man was taken there, and made to kneel down in a wide sanded space crossed by a line of tobi-ishi, or stepping-stones, such as you may still see in Japanese landscape-gardens. His arms were bound behind him. Retainers brought water in buckets, and rice-bags filled with pebbles; and they packed the rice-bags round the kneeling man—so wedging him in that he could not move. The master came, and observed the arrangements. He found them satisfactory, and made no remarks.
Suddenly the condemned man cried out to him:—
"Honored Sir, the fault for which I have been doomed I did not wittingly commit. It was only my very great stupidity which caused the fault. Having been born stupid, by reason of my Karma, I could not always help making mistakes. But to kill a man for being stupid is wrong—and that wrong will be repaid. So surely as you kill me, so surely shall I be avenged;—out of the resentment that you provoke will come the vengeance; and evil will be rendered for evil." …
If any person be killed while feeling strong resentment, the ghost of that person will be able to take vengeance upon the killer. This the samurai knew. He replied very gently—almost caressingly:—
"We shall allow you to frighten us as much as you please—after you are dead. But it is difficult to believe that you mean what you say. Will you try to give us some sign of your great resentment—after your head has been cut off?"
"Assuredly I will," answered the man.
"Very well," said the samurai, drawing his long sword;—"I am now going to cut off your head. Directly in front of you there is a stepping-stone. After your head has been cut off, try to bite the stepping-stone. If your angry ghost can help you to do that, some of us may be frightened … Will you try to bite the stone?"
"I will bite it!" cried the man, in great anger—"I will bite it!—I will bite"—
There was a flash, a swish, a crunching thud: the bound body bowed over the rice sacks—two long blood-jets pumping from the shorn neck;—and the head rolled upon the sand. Heavily toward the stepping-stone it rolled: then, suddenly bounding, it caught the upper edge of the stone between its teeth, clung desperately for a moment, and dropped inert.
None spoke; but the retainers stared in horror at their master. He seemed to be quite unconcerned. He merely held out his sword to the nearest attendant, who, with a wooden dipper, poured water over the blade from haft to point, and then carefully wiped the steel several times with sheets of soft paper … And thus ended the ceremonial part of the incident.
For months thereafter, the retainers and the domestics lived in ceaseless fear of ghostly visitation. None of them doubted that the promised vengeance would come; and their constant terror caused them to hear and to see much that did not exist. They became afraid of the sound of the wind in the bamboos—afraid even of the stirring of shadows in the garden. At last, after taking counsel together, they decided to petition their master to have a Segaki-service (2) performed on behalf of the vengeful spirit.
"Quite unnecessary," the samurai said, when his chief retainer had uttered the general wish … "I understand that the desire of a dying man for revenge may be a cause for fear. But in this case there is nothing to fear."
The retainer looked at his master beseechingly, but hesitated to ask the reason of the alarming confidence.
"Oh, the reason is simple enough," declared the samurai, divining the unspoken doubt. "Only the very last intention of the fellow could have been dangerous; and when I challenged him to give me the sign, I diverted his mind from the desire of revenge. He died with the set purpose of biting the stepping-stone; and that purpose he was able to accomplish, but nothing else. All the rest he must have forgotten … So you need not feel any further anxiety about the matter."
—And indeed the dead man gave no more trouble. Nothing at all happened.
OF A MIRROR AND A BELL
Eight centuries ago, the priests of Mugenyama, in the province of Totomi (1), wanted a big bell for their temple; and they asked the women of their parish to help them by contributing old bronze mirrors for bell-metal.
[Even to-day, in the courts of certain Japanese temples, you may see heaps of old bronze mirrors contributed for such a purpose. The largest collection of this kind that I ever saw was in the court of a temple of the Jodo sect, at Hakata, in Kyushu: the mirrors had been given for the making of a bronze statue of Amida, thirty-three feet high.]
There was at that time a young woman, a farmer's wife, living at Mugenyama, who presented her mirror to the temple, to be used for bell-metal. But afterwards she much regretted her mirror. She remembered things that her mother had told her about it; and she remembered that it had belonged, not only to her mother but to her mother's mother and grandmother; and she remembered some happy smiles which it had reflected. Of course, if she could have offered the priests a certain sum of money in place of the mirror, she could have asked them to give back her heirloom. But she had not the money necessary. Whenever she went to the temple, she saw her mirror lying in the court-yard, behind a railing, among hundreds of other mirrors heaped there together. She knew it by the Sho-Chiku-Bai in relief on the back of it—those three fortunate emblems of Pine, Bamboo, and Plumflower, which delighted her baby-eyes when her mother first showed her the mirror. She longed for some chance to steal the mirror, and hide it—that she might thereafter treasure it always. But the chance did not come; and she became very unhappy—felt as if she had foolishly given away a part of her life. She thought about the old saying that a mirror is the Soul of a Woman—(a saying mystically expressed, by the Chinese character for Soul, upon the backs of many bronze mirrors)—and she feared that it was true in weirder ways than she had before imagined. But she could not dare to speak of her pain to anybody.
Now, when all the mirrors contributed for the Mugenyama bell had been sent to the foundry, the bell-founders discovered that there was one mirror among them which would not melt. Again and again they tried to melt it; but it resisted all their efforts. Evidently the woman who had given that mirror to the temple must have regretted the giving. She had not presented her offering with all her heart; and therefore her selfish soul, remaining attached to the mirror, kept it hard and cold in the midst of the furnace.
Of course everybody heard of the matter, and everybody soon knew whose mirror it was that would not melt. And because of this public exposure of her secret fault, the poor woman became very much ashamed and very angry. And as she could not bear the shame, she drowned herself, after having written a farewell letter containing these words:—
"When I am dead, it will not be difficult to melt the mirror and to cast the bell. But, to the person who breaks that bell by ringing it, great wealth will be given by the ghost of me."
—You must know that the last wish or promise of anybody who dies in anger, or performs suicide in anger, is generally supposed to possess a supernatural force. After the dead woman's mirror had been melted, and the bell had been successfully cast, people remembered the words of that letter. They felt sure that the spirit of the writer would give wealth to the breaker of the bell; and, as soon as the bell had been suspended in the court of the temple, they went in multitude to ring