The Roof of France; Or, the Causses of the Lozère. Matilda Betham-Edwards
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Roof of France; Or, the Causses of the Lozère - Matilda Betham-Edwards страница 6
As I sipped tea, squatted gipsy-wise on the ground, the thought occurred to my mind what a delightful, a unique villegiatura this spot might make. A clean, comfortable inn on the site of the ruined château, a sympathetic companion, a trusty guide, plenty of tea and one book—the book absolutely necessary to existence—perhaps mine would be Spinoza's Ethics or Schiller's 'Letters on the Æsthetic Education of Mankind'—under these conditions, months would glide by like an hour in such eerie, poetic, inspiring solitudes.
The existence of a château on the borders of a veritable desert need not surprise us. The entire department of the Lozère was devastated by religious and seigneurial wars, and although the Causses themselves were not invaded, offering as they did no temptation to the thirsters after blood and spoil, the feudal freebooters had their strongholds near.
The treeless condition of the Lozère chain and other once well-wooded regions was thus brought about. The Government is replanting many bare mountain-sides here, as in the Hautes Alpes, in order to improve the soil and climate. The barrenness of the Causses arises, as will be seen, from natural causes.
Even in autumn—at least, on such a day as this—with these wild scenes is mingled much fairy charm and loveliness. Just as the distant scenery is made up of sharp contrasts—on the lofty plateaux, weird solitude and desolation; below, almost a southern luxuriance—so every square yard of rocky waste shows fragrant plant and sweet flower. We have only to stretch out our hands as we lie to gather half a dozen spikes of lavender, wild thyme, rosemary, Deptford pink, melilot, blue pimpernel, and white scabious. But the afternoon is wearing on. We must collect our tea-things, give the children a farewell sweetmeat, cast a last look round, and depart.
It cost me many a pang to turn my back upon that farmhouse, boundary-mark between savagery and civilization, romance and the terre-à-terre of daily existence.
Yonder diverging roads both led to fairy land and worlds of marvel—the one to Florac, so majestically placed under the colossal shadow of the Causse Méjean and above the lovely valley of the Jonte; the other across the steppe of Sauveterre and by the strange dwellings of the Caussenards to the picturesque little town of St. Éminie, the rapids of the Tarn, and the dolomite city.
There was, however, the consolatory hope of seeing all the following year. Who could tell? Perhaps that very day twelve months later I might delight the children with my bonbon box, and a second time make tea on their breezy playground. At any rate, I entertained the project, and
'Should life be dull and spirits low,
'Twill soothe us in our sorrow,
That earth has something yet to show,
The bonny holms of Yarrow.'
We are overtaken by two pedestrians only on our way home—ill-looking fellows enough, strangers in these parts, our driver assured us. 'No Caussenards, they,' he said. 'The Caussenard is harmless enough, only a trifle slow.'
We get magnificent views of Mende and the Valley of the Lot—some slight recompense for having had to retrace our footsteps—and what was equally valuable, much useful information.
'Is the land cut up into small parcels here?' I asked.
We were just then on the outskirts of the town, and he pointed with his whip to a large, well-built farmhouse, with solid, walled-in buildings.
'Most of the land round about Mende is farmed by the monsieur who lives there,' he replied. 'There he is, true enough, with his wife and children.'
Just then we passed a hooded carriage, in which were seated father, mother, two little ones, and nursemaid, all taking a holiday jaunt, the day being Sunday.
'That is the owner of the farm,' he went on: 'several hundred acres—I can't say how many—but it is stocked with two hundred sheep, ten oxen, besides cows and pigs. There you have an idea of the size.'
'Are there no small farms here, then?'
'There are all sorts: little farms, big ones, and betwixt and between,' he replied. 'Everybody has his little bit' (Tout le monde a son petit lot); 'but the land immediately round the town is farmed by the neighbour you saw in the calèche.'
'Is he a peasant?' I asked.
'A peasant if you like. He is a cultivator' (Un paysan si vous voulez. C'est un cultivateur), was the answer.
When a French peasant becomes what in rustic phraseology is called a substantial man, owning or hiring a considerable extent of land, he ceases to be called 'paysan,' and is designated 'cultivateur.' The very word 'peasant,' as I have shown elsewhere, will, in process of time, become a survival, so steady and sure is the social upheaval of rural France. The most eminent Frenchmen of the day, witness the late Paul Bert, are often peasant-born; and hardly a village throughout the country but sends some promising son of the soil to Paris, destined for one of the learned professions. I know of a village baker's son near Dijon now studying for the Bar—one instance out of many. In one of her clever novelettes, 'Un Gascon,' Madame Th. Bentzon gives us for hero the village doctor, son of a peasant. The portrait of this young man, devoted to duty, high-minded, self-sacrificing, is no mere ideal, as experience proves. But if readers, compelled to make the acquaintance of French peasants on paper, will accept Zola and certain English writers as a guide to his moral and material condition, they will be landed on some conclusions strangely at variance with experience. [Footnote: I may add that I have received appreciative testimony from various French journals—L'Economiste, and others—also from no less an authority than M. Henri Baudrillart, of the Institut, of my studies of the French peasant, notably the contribution to the Fortnightly Review, August, 1887, in which I have summed up the experiences of twelve years' French residence and travel.]
CHAPTER IV.
ON THE TOP OF THE ROOF.
The temperature of the Lozère is excessively variable. The traveller must always be provided with winter wraps and the lightest summer clothing. We had enjoyed almost tropic sunshine on the plateau of Sauveterre. Next day (September 19th), when half-way to St. Flour, the very blasts of Siberia seemed to overtake us. The weather was splendid at starting, and for some hours we had a brisk air only, and unclouded skies; but there were signs of a change, and I began to doubt whether I should accomplish even my second programme. Having relinquished the Causses, the rapids of the Tarn, and Montpellier-le-Vieux for this year, I had hired a carriage, intending to drive straight across the Lozère, sleeping at St. Chély, to St. Flour, chef-lieu of the Cantal, thence making excursions to the two departments. I wanted especially to see Condat-és-Feniers and La Chaldette, the two sweet spots already alluded