CANDIDE (Illustrated Edition). Voltaire

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу CANDIDE (Illustrated Edition) - Voltaire страница 15

CANDIDE (Illustrated Edition) - Voltaire

Скачать книгу

of our little kingdom should ever quit it; and to this wise ordinance we owe the preservation of our innocence and happiness. The Spaniards had some confused notion of this country, to which they gave the name of El Dorado; and Sir Walter Raleigh, an Englishman, actually came very near it about three hundred years ago; but the inaccessible rocks and precipices with which our country is surrounded on all sides, has hitherto secured us from the rapacious fury of the people of Europe, who have an unaccountable fondness for the pebbles and dirt of our land, for the sake of which they would murder us all to the very last man.”

      The conversation lasted some time and turned chiefly on the form of government, their manners, their women, their public diversions, and the arts. At length, Candide, who had always had a taste for metaphysics, asked whether the people of that country had any religion.

      The old man reddened a little at this question.

      “Can you doubt it?” said he; “do you take us for wretches lost to all sense of gratitude?”

      Cacambo asked in a respectful manner what was the established religion of El Dorado. The old man blushed again, and said: “Can there be two religions, then? Ours, I apprehend, is the religion of the whole world; we worship God from morning till night.”

      “Do you worship but one God?” said Cacambo, who still acted as the interpreter of Candide’s doubts.

      “Certainly,” said the old man; “there are not two, nor three, nor four Gods. I must confess the people of your world ask very extraordinary questions.”

      However, Candide could not refrain from making many more inquiries of the old man; he wanted to know in what manner they prayed to God in El Dorado.

      “We do not pray to him at all,” said the reverend sage; “we have nothing to ask of Him, He has given us all we want, and we give Him thanks incessantly.” Candide had a curiosity to see some of their priests, and desired Cacambo to ask the old man where they were. At which he smiling said:

      “My friends, we are all of us priests; the king and all the heads of families sing solemn hymns of thanksgiving every morning, accompanied by five or six thousand musicians.”

      “What!” said Cacambo, “have you no monks among you to dispute, to govern, to intrigue, and to burn people who are not of the same opinion with themselves?”

      “Do you take us for fools?” said the old man. “Here we are all of one opinion, and know not what you mean by your monks.”

      During the whole of this discourse Candide was in raptures, and he said to himself, “What a prodigious difference is there between this place and Westphalia; and this house and the baron’s castle. Ah, Master Pangloss! had you ever seen El Dorado, you would no longer have maintained that the castle of Thunder-ten-tronckh was the finest of all possible edifices; there is nothing like seeing the world, that’s certain.”

      “Excuse me,” said he, “for not waiting on you in person, my age deprives me of that honor. The king will receive you in such a manner that you will have no reason to complain; and doubtless you will make a proper allowance for the customs of the country if they should not happen altogether to please you.”

      Candide and Cacambo got into the coach, the six sheep flew, and, in less than a quarter of an hour, they arrived at the king’s palace, which was situated at the further end of the capital. At the entrance was a portal two hundred and twenty feet high and one hundred wide; but it is impossible for words to express the materials of which it was built. The reader, however, will readily conceive that they must have a prodigious superiority over the pebbles and sand, which we call gold and precious stones.

      Twenty beautiful young virgins in waiting received Candide and Cacambo on their alighting from the coach, conducted them to the bath and clad them in robes woven of the down of humming-birds; after which they were introduced by the great officers of the crown of both sexes to the king’s apartment, between two files of musicians, each file consisting of a thousand, agreeable to the custom of the country. When they drew near to the presence-chamber, Cacambo asked one of the officers in what manner they were to pay their obeisance to his majesty; whether it was the custom to fall upon their knees, or to prostrate themselves upon the ground; whether they were to put their hands upon their heads, or behind their backs; whether they were to lick the dust off the floor; in short, what was the ceremony usual on such occasions.

      “The custom,” said the great officer, “is to embrace the king and kiss him on each cheek.”

      Candide and Cacambo accordingly threw their arms round his majesty’s neck, who received them in the most gracious manner imaginable, and very politely asked them to sup with him.

      While supper was preparing orders were given to show them the city, where they saw public structures that reared their lofty heads to the clouds; the market-places decorated with a thousand columns; fountains of spring water, besides others of rose water, and of liquors drawn from the sugarcane, incessantly flowing in the great squares; which were paved with a kind of precious stones that emitted an odor like that of cloves and cinnamon. Candide asked to see the high court of justice, the parliament; but was answered that they had none in that country, being utter strangers to lawsuits. He then inquired if they had any prisons; they replied none. But what gave him at once the greatest surprise and pleasure was the palace of sciences, where he saw a gallery two thousand feet long, filled with the various apparatus in mathematics and natural philosophy.

      After having spent the whole afternoon in seeing only about the thousandth part of the city, they were brought back to the king’s palace. Candide sat down at the table with his majesty, his valet Cacambo, and several ladies of the court. Never was entertainment more elegant, nor could any one possibly show more wit than his majesty displayed while they were at supper. Cacambo explained all the king’s bons mots to Candide, and, although they were translated, they still appeared to be bons mots. Of all the things that surprised Candide, this was not the least. They spent a whole month in this hospitable place, during which time Candide was continually saying to Cacambo:

      “I own, my friend, once more, that the castle where I was born is a mere nothing in comparison to the place where we now are; but still Miss Cunegund is not here, and you yourself have doubtless some fair one in Europe for whom you sigh. If we remain here we shall only be as others are; whereas, if we return to our own world with only a dozen of El Dorado sheep, loaded with the pebbles of this country, we shall be richer than all the kings in Europe; we shall no longer need to stand in awe of the inquisitors; and we may easily recover Miss Cunegund.”

      This speech was perfectly agreeable to Cacambo. A fondness for roving, for making a figure in their own country, and for boasting of what they had seen in their travels, was so powerful in our two wanderers that they resolved to be no longer happy; and demanded permission of the king to quit the country.

      “You are about to do a rash and silly action,” said the king. “I am sensible my kingdom is an inconsiderable spot; but when people are tolerably at their ease in any place, I should think it would be to their interest to remain there. Most assuredly, I have no right to detain you, or any strangers, against your wills; this is an act of tyranny to which our manners and our laws are equally repugnant; all men are by nature free; you have therefore an undoubted liberty to depart whenever you please, but you will have many and great difficulties to encounter in passing the frontiers. It is impossible to ascend that rapid river which runs under high and vaulted

Скачать книгу