Shakespeare's Henriad (Book 1-4). William Hazlitt
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Shakespeare's Henriad (Book 1-4) - William Hazlitt страница 15
Show nothing but confusion; ey’d awry,
Distinguish form: so your sweet Majesty,
Looking awry upon your lord’s departure,
Find shapes of grief more than himself to wail;
Which, look’d on as it is, is nought but shadows
Of what it is not. Then, thrice-gracious Queen,
More than your lord’s departure weep not: more’s not seen;
Or if it be, ‘tis with false sorrow’s eye,
Which for things true weeps things imaginary.
QUEEN.
It may be so; but yet my inward soul
Persuades me it is otherwise: howe’er it be,
I cannot but be sad, so heavy s,ad
As, though in thinking, on no thought I think,
Makes me with heavy nothing faint and shrink.
BUSHY.
‘Tis nothing but conceit, my gracious lady.
QUEEN.
‘Tis nothing less: conceit is still deriv’d
From some forefather grief; mine is not so,
For nothing hath begot my something grief,
Or something hath the nothing that I grieve:
‘Tis in reversion that I do possess;
But what it is, that is not yet known; what
I cannot name; ‘tis nameless woe, I wot.
[Enter GREEN.]
GREEN.
God save your majesty! and well met, gentlemen:
I hope the King is not yet shipp’d for Ireland.
QUEEN.
Why hop’st thou so? ‘Tis better hope he is,
For his designs crave haste, his haste good hope:
Then wherefore dost thou hope he is not shipp’d?
GREEN.
That he, our hope, might have retir’d his power,
And driven into despair an enemy’s hope
Who strongly hath set footing in this land:
The banish’d Bolingbroke repeals himself,
And with uplifted arms is safe arriv’d
At Ravenspurgh.
QUEEN.
Now God in heaven forbid!
GREEN.
Ah! madam, ‘tis too true; and that is worse,
The Lord Northumberland, his son young Henry Percy,
The Lords of Ross, Beaumond, and Willoughby,
With all their powerful friends, are fled to him.
BUSHY.
Why have you not proclaim’d Northumberland
And all the rest revolted faction traitors?
GREEN.
We have: whereupon the Earl of Worcester
Hath broken his staff, resign’d his stewardship,
And all the household servants fled with him
To Bolingbroke.
QUEEN.
So, Green, thou art the midwife to my woe,
And Bolingbroke my sorrow’s dismal heir:
Now hath my soul brought forth her prodigy,
And I, a gasping new-deliver’d mother,
Have woe to woe, sorrow to sorrow join’d.
BUSHY.
Despair not, madam.
QUEEN.
Who shall hinder me?
I will despair, and be at enmity
With cozening hope: he is a flatterer,
A parasite, a keeper-back of death,
Who gently would dissolve the bands of life,
Which false hope lingers in extremity.
[Enter YORK.]
GREEN.
Here comes the Duke of York.
QUEEN.
With signs of war about his aged neck:
O! full of careful business are his looks.
Uncle, for God’s sake, speak comfortable words.
YORK.
Should I do so, I should belie my thoughts:
Comfort’s in heaven; and we are on the earth,
Where nothing lives but crosses, cares, and grief.
Your husband, he is gone to save far off,
Whilst others come to make him lose at home.
Here am I left to underprop his land,
Who, weak with age, cannot support myself.
Now comes the sick hour that his surfeit made;
Now shall he try his friends that flatter’d him.
[Enter a Servant.]
SERVANT.
My lord, your son was gone before I came.
YORK.
He was? Why, so! go all which way it will!
The nobles they are fled, the commons they are cold,
And will, I fear, revolt on Hereford’s side.
Sirrah, get thee to Plashy, to my sister Gloucester;
Bid her send me presently a thousand