The Mysteries of Paris. Эжен Сю

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Mysteries of Paris - Эжен Сю страница 67

Автор:
Серия:
Издательство:
The Mysteries of Paris - Эжен Сю

Скачать книгу

is no harm in that, sir—it is customary; only all correct, all right and honourable—you understand. Between you and me, I strongly suspect Mlle. Rigolette heard us coming up-stairs, and that she is watching to have a look as we go down. I will make a noise purposely in locking the door; if you look sharp, you will see her as we pass the landing." And, true to the porter's suspicions, the door so tastefully enlivened by the fat Cupids, à la Watteau, was seen to open gently, and Rodolph had a brief view of a little, turned-up nose, and a pair of large, staring black eyes, peeping through the narrow space; but, as he slacked his steps, the door was hastily shut. "I told you she was watching us," said the porter. Then added, "Excuse me one instant, sir; I want to step up to my warehouse."

      "Where is that?"

      "At the top of this ladder is the landing-place, on which the door of Morel's garret opens, and in the wainscoting of this landing is a small dark cupboard, where I keep my leather, and the wall is so full of cracks, that when I am in this hole I can see and hear everything, the same as if I was in Morel's room. Not that I wish to spy what the poor creatures are about, God knows—quite the contrary. But please to excuse me for a few minutes, sir, whilst I fetch my bit of leather. If you will have the goodness to go down-stairs, I will rejoin you."

      And, so saying, Pipelet commenced ascending the steep ladder communicating with his warehouse, as he styled it—a somewhat perilous feat for a person of his age.

      Rodolph, thus left alone, cast another glance towards the chambers of Mlle. Rigolette, remembering with deep interest all he had heard of her being the favourite companion of the poor Goualeuse, and recalling also the information she was said to possess touching the residence of the Schoolmaster's son, when the sound of some person quitting the apartments of the quack doctor below attracted his attention, and he could distinctly hear the light step of a female, with the rustling of a silk dress. Rodolph paused till the sounds had died away, and then descended the stairs. Something white had fallen about half-way down; it had evidently been dropped by the person who had just quitted Polidori. Rodolph picked it up, and carried it to one of the narrow windows which lighted the staircase. It was a pocket-handkerchief, of the finest cambric, trimmed with costly lace, and bearing in one corner the initials "L. N." beautifully embroidered, and surmounted with a ducal coronet. The handkerchief was literally soaked in tears.

      Rodolph's first impulse was to follow the person from whose hand this mute evidence of deep woe had fallen, with the view of restoring it, but, reflecting that such a step might be mistaken for impertinent curiosity, he determined to preserve it carefully, as the first link in an adventure he found himself almost involuntarily engaged in, and from which he augured a painful and melancholy termination. As he returned to the porteress, he inquired whether a female had not just come down-stairs.

      "A female! No indeed, sir—it was a fine, tall, slender-looking lady, not a female, and covered over with a thick black veil. She has come from M. Bradamanti. Little Tortillard fetched a coach for her, and she has just driven away in it. What struck me was the impudence of that little beggar to seat himself behind the coach. I dare say, though, it was to see where the lady went to, for he is as mischievous as a magpie, and as prying as a ferret, for all his club-foot."

      "So, then," thought Rodolph, "the name and address of this unhappy lady will soon be known to this imposter, since it is, doubtless, by his directions she is followed and watched by this imp of an emissary."

      "Well, sir, and what do you think of the apartment? Will it suit you?" inquired Madame Pipelet.

      "Nothing could have suited me better. I have taken it, and to-morrow I shall send in my furniture."

      "Well, then, thank God for a good lodger! I am sure it was a lucky chance for us sent you here."

      "I hope you will find it so, madame. I think it is well understood between us that you undertake to manage all my little domestic matters for me. I shall come and superintend the removal of my goods. Adieu!"

      So saying, Rodolph left the lodge. The results of his visit to the house in the Rue du Temple were highly important, both as regarded the solution of the deep mystery he so ardently desired to unravel, and also as affording a wide field for the exercise of his earnest endeavours to do good and to prevent evil. After mature calculation, he considered himself to have achieved the following results:

      First, he had ascertained that Mlle. Rigolette was in possession of the address of Germain, the Schoolmaster's son. Secondly, a young female, who, from appearances, might unhappily be the Marquise d'Harville, had made an appointment with the commandant for the morrow—perhaps to her own utter ruin and disgrace; and Rodolph had (as we have before mentioned) numerous reasons for wishing to preserve the honour and peace of one for whom he felt so lively an interest as he took in all concerning M. d'Harville. An honest and industrious artisan, crushed by the deepest misery, was, with his whole family, about to be turned into the streets through the means of Bras Rouge. Further, Rodolph had undesignedly caught a glimpse of an adventure in which the charlatan César Bradamanti (possibly Polidori) and a female, evidently of rank and fashion, were the principal actors. And, finally, La Chouette, having lately quitted the hospital, where she had been since the affair in the Allée des Veuves, had reappeared on the stage, and was evidently engaged in some underhand proceedings with the fortune-teller and female money-lender who occupied the second floor of the house.

      Having carefully noted down all these particulars, Rodolph returned to his house, Rue Plumet, deferring till the following day his visit to the notary, Jacques Ferrand.

      It will be no doubt fresh in the memory of our readers, that on this same evening Rodolph was engaged to be present at a grand ball given by the ambassador of——. Before following our hero in this new excursion, let us cast a retrospective glance on Tom and Sarah—personages of the greatest importance in the development of this history.

      CHAPTER XXV.

      TOM AND SARAH.

       Table of Contents

      Sarah Seyton, widow of Count Macgregor, and at this time thirty-six or thirty-seven years of age, was of an excellent Scotch family, daughter of a baronet, and a country gentleman. Beautiful and accomplished, an orphan at seventeen years old, she had left Scotland with her brother, Thomas Seyton of Halsbury. The absurd predictions of an old Highland nurse had excited almost to madness the two leading vices in Sarah's character—pride and ambition; the destiny predicted for her, and in which she fully believed, was of the highest order—in fact, sovereign rank. The prophecy had been so often repeated, that the young Scotch girl eventually fully credited its fulfilment; and she constantly repeated to herself, to bear out her ambitious dream, that a fortune-teller had thus promised a crown to the handsome and excellent creature who afterwards sat on the throne of France, and who was queen as much by her graces and her kind heart as others have been by their grandeur and majesty.

      Strange to say, Thomas Seyton, as superstitious as his sister, encouraged her foolish hopes, and resolved on devoting his life to the realisation of Sarah's dream—a dream as dazzling as it was deceptive. However, the brother and sister were not so blind as to believe implicitly in this Highland prophecy, and to look absolutely for a throne of the first rank in a splendid disdain of secondary royalties or reigning principalities; on the contrary, so that the handsome Scotch lassie should one day encircle her imperial forehead with a sovereign crown, the haughty pair agreed to condescend to shut their eyes to the importance of the throne they coveted. By the assistance of the Almanach de Gotha for the year of grace 1819, Seyton arranged, before he left Scotland, a sort of synopsis of the ages of all the kings and ruling powers in Europe then unmarried.

      Although

Скачать книгу