The Mysteries of Paris. Эжен Сю

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Mysteries of Paris - Эжен Сю страница 8

Автор:
Серия:
Издательство:
The Mysteries of Paris - Эжен Сю

Скачать книгу

home it was covered with blood."

      "A one-eyed old devil's kin!" said the Chourineur, again thumping the table in his anger. "It makes my heart quite cold to think of the poor little thing trotting along beside that cursed old brute, with her poor little foot all bloody!"

      "We lived in a garret in the Rue de la Montellerie; beside the entrance to our alley there was a dram-shop, and there the Chouette went in, still dragging me by the hand. She then had a half pint of brandy at the bar."

      "The deuce! Why, I could not drink that without being quite fuddled!"

      "It was her usual quantity; perhaps that was the reason why she beat me of an evening. Well, at last we got up into our cock-loft; the Chouette double-locked the door; I threw myself on my knees, and asked her pardon for having eaten the barley-sugar. She did not answer me, but I heard her mumbling to herself, as she walked about the room, 'What shall I do this evening to this little thief, who has eaten all that barley-sugar? Ah, I see!' And she looked at me maliciously with her one green eye. I was still on my knees, when she suddenly went to a shelf and took down a pair of pincers."

      "Pincers!" exclaimed the Chourineur.

      "Yes, pincers."

      "What for?"

      "To strike you?" inquired Rodolph.

      "To pinch you?" said the Chourineur.

      "No, no," answered the poor girl, trembling at the very recollection.

      "To pull out your hair?"

      "No; to take out one of my teeth."

      The Chourineur uttered a blasphemous oath, accompanied with such furious imprecations that all the guests in the tapis-franc looked at him with astonishment.

      "Why, what is the matter with you?" asked Rodolph.

      "The matter! the matter! I'll skin her alive, that infernal old hag, if I can catch her! Where is she? Tell me, where is she? Let me find her, and I'll throttle the old—"

      "And did she really take out your tooth, my poor child—that wretched monster in woman's shape?" demanded Rodolph, whilst the Chourineur was venting his rage in a volley of the most violent reproaches.

      "Yes, sir; but not at the first pull. How I suffered! She held me with my head between her knees, where she held it as if in a vice. Then, half with her pincers, half with her fingers, she pulled out my tooth, and then said, 'Now I will pull out one every day, Pegriotte; and when you have not a tooth left I will throw you into the river, and the fish shall eat you.'"

      "The old devil! To break and pull out a poor child's teeth in that way!" exclaimed the Chourineur, with redoubled fury.

      "And how did you escape her then?" inquired Rodolph of the Goualeuse.

      "Next day, instead of going to Montfauçon, I went on the side of the Champs Elysées, so frightened was I of being drowned by the Chouette. I would have run to the end of the world, rather than be again in the Chouette's hands. After walking and walking, I fairly lost myself; I had not begged a farthing, and the more I thought the more frightened did I become. At night I hid myself in a timber-yard, under some piles of wood. As I was very little, I was able to creep under an old door and hide myself amongst a heap of logs. I was so hungry that I tried to gnaw a piece of the bark, but I could not bite it—it was too hard. At length I fell asleep. In the morning, hearing a noise, I hid myself still further back in the wood-pile. It was tolerably warm, and, if I had had something to eat, I could not have been better off for the winter."

      "Like me in the lime-kiln."

      "I did not dare to quit the timber-yard, for I fancied that the Chouette would seek for me everywhere, to pull out my teeth and drown me, and that she would be sure to catch me if I stirred from where I was."

      "Stay, do not mention that old beast's name again—it makes the blood come into my eyes! The fact is, that you have known misery—bitter, bitter misery. Poor little mite! how sorry I am that I threatened to beat you just now, and frightened you. As I am a man, I did not mean to do it."

      "Why, would you not have beaten me? I have no one to defend me."

      "That's the very reason, because you are not like the others—because you have no one to take your part—that I would not have beaten you. When I say no one, I do not mean our comrade Rodolph; but his coming was a chance, and he certainly did give me my full allowance when we met."

      "Go on, my child," said Rodolph. "How did you get away from the timber-yard?"

      "Next day, about noon, I heard a great dog barking under the wood-pile. I listened, and the bark came nearer and nearer; then a deep voice exclaimed, 'My dog barks—somebody is hid in the yard!' 'They are thieves,' said another voice; and the men then began to encourage the dog, and cry, 'Find 'em! find 'em, lad!' The dog ran to me, and, for fear of being bitten, I began to cry out with all my might and main. 'Hark!' said one of them; 'I hear the cry of a child.' They called back the dog; I came out from the pile of wood, and saw a gentleman and a man in a blouse. 'Ah, you little thief! what are you doing in my timber-yard?' said the gentleman, in a cross tone. I put my hands together and said, 'Don't hurt me, pray. I have had nothing to eat for two days, and I've run away from the Chouette, who pulled out my tooth, and said she would throw me over to the fishes. Not knowing where to sleep, I was passing before your door, and I slept for the night amongst these logs, under this heap, not thinking I hurt anybody.'

      "'I'm not to be gammoned by you, you little hussy! You came to steal my logs. Go and call the watch,' said the timber-merchant to his man."

      "Ah, the old vagabond! The old reprobate! Call the watch! Why didn't he send for the artillery?" said the Chourineur. "Steal his logs, and you only eight years old! What an old ass!"

      "'Not true, sir,' his man replied. 'Steal your logs, master! How can she do that? She is not so big as the smallest piece!' 'You are right,' replied the timber-merchant; 'but if she does not come for herself, she does for others. Thieves have a parcel of children, whom they send to pry about and hide themselves to open the doors of houses. She must be taken to the commissary, and mind she does not escape.'"

      "Upon my life, this timber-merchant was more of a log than any log in his own yard," said the Chourineur.

      "I was taken to the commissary," resumed Goualeuse. "I accused myself of being a wanderer, and they sent me to prison. I was sent before the Tribunal, and sentenced, as a rogue and vagabond, to remain until I was sixteen years of age in a house of correction. I thank the judges much for their kindness; for in prison I had food, I was not beaten, and it was a paradise after the cock-loft of the Chouette. Then, in prison I learned to sew; but, sad to say, I was idle: I preferred singing to work, and particularly when I saw the sun shine. Ah, when the sun shone on the walls of the prison I could not help singing; and then, when I could sing, I seemed no longer to be a prisoner. It was after I began to sing so much that they called me Goualeuse, instead of Pegriotte. Well, when I was sixteen, I left the gaol. At the door, I found the ogress here, and two or three old women, who had come to see my fellow prisoners, and who had always told me that when I left the prison they would find work for me."

      "Yes, yes, I see," said the Chourineur.

      "'My pretty little maid,' said the ogress and her old companions, 'come and lodge with us; we will give you good clothes, and then you may amuse yourself.' I didn't like them, and refused, saying to myself, 'I know how to sew very well, and I have two hundred francs

Скачать книгу